友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
86读书 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

唐诗选-第25章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




      '八'“芦子关”,唐时延州境内,在今陕西省安塞县西北,北离彭衙甚远,是通往灵武的要道。 

杜甫原有携家奔赴灵武皇帝所住地方的打算。 

…  11…

      '九'“薄”,迫近。“曾”,同“层”。 

      '十'“剪纸招魂”,古人习俗,剪些白纸条儿贴在门外替行人招魂,以示压惊,与招死人魂有 

别。 

      '十一'“妻孥”,妻子和孩子。“阑干”,眼泪纵横之状。 

      '十二'“众雏”,孩子们。“烂漫”,熟眠貌。 

      '十三'“夫子”,孙宰对杜甫的尊称。这两句是记孙宰语,与下文“豁达露心肝”相应。 

      '十四'“岁月周”,从去年六月分别至今(闰八月),已达一年有余。“胡羯”,指安史叛军。 

 “仍构患”,至德二年正月,安庆绪杀父安禄山自立,继续反唐。 

      '十五'末两句表示对孙宰的怀念和不能过访的遗憾。 

                                        羌村三首 

                                          一'一' 

                              '二'                                '三'                '四' 
峥嵘赤云西,日脚下平地  。柴门鸟雀噪,归客千里至 。妻孥怪我在 , 
                                              '五'                '六'                '七' 
惊定还拭泪。世乱遭飘荡,生还偶然遂  。邻人满墙头 ,感叹亦殻ъぁ !
                               '八' 
夜阑更秉烛,相对如梦寐  。 

      '一'这三首诗是社甫在至德二年 (七五七)闰八月,从凤翔初到鄜州家中时所作。“羌村”, 

在今陕西省富县南,当时杜甫家居于此。第一首写初见家人、邻居时悲喜交集的情景。 

      '二'这两句点明到蒙的时间。“峥嵘”,山高峻貌,这里形容赤云的重叠。“日脚”,从云缝 

中射下来的光线。 

      '三'“归客”,杜甫自指。 

      '四'“妻孥”,原指妻子和子女,这里单指妻子,其时子女尚幼,还不可能有下面那种深刻的 

感情变化。 

      '五'“遂”,成功。参看前《喜达行在所三首》之一注'二'。这句谓偶然得以生还。 

      '六'“满墙头”,古时农村墙矮,所以邻人能凭墙相望。杜甫诗中另有“隔屋唤西家,借问有 

酒不?墙头过浊醪,展席俯长流”(《夏日李公见访》),“江鹳巧当幽径浴,邻鸡还过短墙来”(《王 

十七侍御抡许携酒至草堂,奉寄此诗,便请邀高三十五使君同到》)等句可证。 

      '七'“殻ъぁ保纳簟!

      '八'“夜阑”,夜深。更(读去声)”,还。“秉烛”,犹掌灯,点起蜡烛。“陆游《老学庵 

笔记》卷六:“杜诗‘夜阑更秉烛’,意谓夜已深矣,宜睡而复秉烛,以见久客喜归之意。”司空曙 

 《云阳馆与韩绅宿别》“乍见翻疑梦,相悲各问年”,即用杜句;陈师道《示三子》“了知不是梦, 

忽忽心未稳”,是翻用杜语。 

                                             '一' 
                                          二 

                               '二'                                 '三' 
晚岁迫偷生,还家少欢趣  。娇儿不离膝,畏我复却去 。忆昔好追凉, 
                                               '四' 
故绕池边树。萧萧北风劲,抚事煎百虑  。赖知禾黍收,已觉糟床注。如今 
                         '五' 
足斟酌,且用慰迟暮  。 

      '一'第二首写家事。 

      '二'“晚岁”,晚年。时杜甫年四十六岁。这两句上因下果,言晚年在战乱的逼迫下苟且偷生, 

虽久别还家,欢趣仍少。 

      '三'这两句向来有两种解说:一、“复却去”的主语是“我”,即杜甫,为上一下四句式,“畏” 

…  12…

作“恐怕”解,意谓娇儿绕膝依依,怕我还要离开他们。二、“复却去”的主语是“娇儿”,为上二 

下三句式,“畏”作“畏惧”解,意谓娇儿由于怕我,又悄悄溜开,写初见时又亲热又害怕的样子。 

两说皆可通。但从杜甫对子女的一贯慈爱、从杜甫去年回家居留的暂短 (六月至七月)以及“娇”儿 

的一般心理(下面《北征》“问事竞挽须”可参看)等来揣摩,前说或许更符原意,与下面“忆昔” 

句也似更连贯。陈师道《别三子》诗“有女初束发,已知生离悲。枕我不肯起,畏我从此辞”,即受 

杜甫的明显影响,也可看出他对杜甫这几句诗是作前一种理解的。 

      '四'这四句从季节景物的今昔对比,引起追昔抚今、感念国事和家事的忧虑。“追凉”,犹今 

语纳凉。“故”,常常。鄜州早寒,所以在闰八月时就有“萧萧北风劲”的景象。《北征》“那无囊 

中帛,救汝寒凛慄”句也可证。 

      '五'“赖知”,幸知。“糟床”,制酒用的榨床。“注”,流注,指酒已酿成。“足”,足够。 

 “斟酌”,指喝酒。“迟暮”,即“晚岁”。这四句是说以酒纾忧,强自宽慰。 

                                         三'一' 

                                                             '二' 
群鸡正乱叫,客至鸡斗争。驱鸡上树木,始闻叩柴荆  。父老四五人,问我 
        '三'                                '四' 
久远行  。手中各有携,倾槪歉辞濉 ?啻恰熬莆侗。虻匚奕烁1
                              '五'                                '六' 
革既未息,儿童尽东征”  。请为父老歌,艰难愧深情 。歌罢仰天叹, 
四座泪纵横。 

      '一'第三首写与邻居的交往。 

      '二'“柴荆”,指用树枝、荆条编成的门。 

      '三'“问”,存问,慰问。 

      '四'“槪ㄒ艨疲薄>破鳌!白歉辞濉保缸蔷坪颓寰啤!

      '五'这四句代述父老们的话。“苦辞”,指父老们再三地说,含有抱歉的意味。一作“莫辞”。 

 “兵革”,喻战争。“儿童”,是长辈对年轻人的称呼。 

      '六'这句说在这艰难的日子里,见出父老们一片深情,使我受之有愧。歌中致意如此。 

                                       北征'一' 

                              '二' 
皇帝二载秋,闰八月初吉  ,杜子将北征,苍茫问家室。维时遭艰虞,朝野 
        '三'                                '四'                               '五' 
少暇日  ;顾惭恩私被,诏许归蓬荜 。拜辞诣阙下,怵惕久未出 。虽 
                                                           '六'                '七' 
乏谏诤姿,恐君有遗失。君诚中兴主,经纬固密勿  。东胡反未已 ,臣 
                                                                           '八' 
甫愤所切。挥涕恋行在,道途犹恍惚。乾坤含疮痍,忧虞何时毕  ! 
              '九'                                '十' 
靡靡逾阡陌  ,人烟眇萧瑟。所遇多被伤 ,呻吟更流血。回首凤翔县, 
旌旗晚明灭'十一'。前登寒山重,屡得饮马窟'十二'。邠郊入地底,泾水中荡潏 
'十三'。猛虎立我前'十四',苍崖吼时裂。菊垂今秋花,石戴古车辙'十五'。青 
云动高兴,幽事亦可悦'十六'。山果多琐细,罗生杂橡栗'十七'。或红如丹砂, 
或黑如点漆。雨露之所濡,甘苦齐结实'十八'。缅思桃源内,益叹身世拙'十九'。 
坡陀望鄜畴'二十',岩谷互出没。我行已水滨,我仆犹木末'二十一'。鸱鸟鸣黄 
桑,野鼠拱乱穴。夜深经战场,寒月照白骨。潼关百万师,往者散何卒'二十 
二'!遂今半秦民,残害为异物'二十三'! 
     况教堕胡尘'二十四',及归尽华发。经年至茅屋'二十五',妻子衣百结。恸 
哭松声回,悲泉共幽咽。平生所娇儿,颜色白胜雪'二十六'。见那背面啼,垢 

…  13…

腻脚不袜。床前两小女,补绽才过膝。海图拆波涛,旧绣移曲折。天吴及紫 
凤,颠倒在裋褐'二十七'。老夫情怀恶,呕泄卧数日。那无囊中帛'二十八',救 
汝寒凛慄。粉黛亦解包'二十九',衾裯稍罗列'三十'。瘦妻面复光,痴女头自栉。 
学母无不为,晓妆随手抹。移时施朱铅,狼藉画眉阔'三十一'。生还对童稚, 
似欲忘饥渴。问事竞挽须,谁能即嗔喝?翻思在贼愁,甘受杂乱聒'三十二'。 
新归且慰意,生理焉得说'三十三'? 
     至尊尚蒙尘,几日休练卒'三十四'?仰观天色改,坐觉妖氛豁'三十五'。阴 
风西北来,惨澹随回纥'三十六'。其王愿助顺,其俗善驰突'三十七'。送兵五千 
人,驱马一万匹。此辈少为贵,四方服勇决'三十八'。所用皆鹰腾,破敌过箭 
疾。圣心颇虚伫,时议气欲夺'三十九'。伊洛指掌收'四十',西京不足拔。官军 
请深入,蓄锐伺俱发。此举开青徐,旋瞻略恒碣'四十一'。吴天积霜露'四十二', 
正气有肃杀。祸转亡胡岁,势成擒胡月;胡命其能久?皇纲未宜绝'四十三'! 
     忆昨狼狈初'四十四',事与古先别:奸臣竟菹醢'四十五',同恶随荡析'四十 
六'。不闻夏殷衰,中自诛褒妲'四十七';周汉获再兴,宣光果明哲'四十八'。桓 
桓陈将军,仗钺奋忠烈'四十九'。微尔人尽非'五十',于今国犹活。凄凉大同殿, 
寂莫白兽闼'五十一'。都人望翠华'五十二',佳气向金阙'五十三'。园陵固有神, 
扫洒数不缺'五十四'。煌煌太宗业,树立甚宏达'五十五'。 

      '一'这诗是杜甫抵鄜州后所作。鄜州在凤翔东北,故题为 《北征》;又汉班彪有《北征赋》、 

曹大家 (音姑)有《东征赋》,杜甫不但仿其题名,而且在布局和结构上也受了赋的影响。这首长达 

七百字的诗篇,和两年前写的 《自京赴奉先县咏怀五百字》一样,都以回家省亲为题材,把家庭的命 

运和整个国家的命运紧密地结合在一起,成为反映时代真实面貌的宏伟“诗史”。但在文字上比前篇 

较为艰深,叙事成分也较重,这从“咏怀”和“北征”的标题上也可以看出来。 

      '二'曹大家《东征赋》起头几句:“惟永初(汉安帝年号)之有七兮,余随子乎东征。时孟春 

之吉日兮,撰良辰而将行。”似为杜甫此诗开篇所法。“皇帝二载”,唐肃宗至德二年。“初吉”, 

朔日,即初一。 

      '三'“维”,发语辞。“艰虞”,艰难困苦。这两句说当时军事上紧张,是在朝野上下都忧虞 

的日子里。 

      '四'“顾惭”,自己回顾,感到惭愧。“恩私被”,自己单独受到皇帝的恩惠。“蓬荜”,蓬 

户荜门,即草屋,用作对自己家屋的谦称。杜甫任左拾遗时,因上疏救房琯,触怒肃宗,诏令三司推 

问,几遭不测,幸得宰相张镐为他辩解,方免治罪,但肃宗毕竟和他疏远了。这里所写与此事有关, 

词语特婉曲。 

      '五'“怵惕”,惊恐貌。 

      '六'“经纬”,纵线为经,横线为纬,一经一纬,织成布匹,引伸出来,凡属有条理地处理一 

切问题都叫做经纬。这里指处理国家大事而言。“密勿”,勤勉。 

      '七'“东胡反未已”,即前《彭衙行》所谓“胡羯仍构患”,参看前注。“东胡”,指安史叛 

军。 

      '八'“乾坤”,天地的代称,喻整个国家。“疮痍”,创伤。 

     首二十句写得假探亲,并抒发忧愤国事、不忍遽去的感情。 

      '九'“靡靡”,迟行貌。“歼陌”,道路。南北曰阡,东西曰陌。 

      '十'“被伤”,指受伤的人。当时秦中一带战事失利很多,如去年(七五六)冬房琯败于陈陶、 

青坂,今年夏郭子仪败于清渠等,参看 《通鉴·唐纪三十五》。 

      '十一'“回首凤翔县”,承前“挥涕恋行在”。“明灭”,忽明忽灭,写旌旗在夕阳下闪动的 

…  14…

情景。 

      '十二'“饮马窟”,这里指军马留下的痕迹。 

      '十三'“邠”,邠州,唐属关内道,今陕西省彬县。“人地底”,言四面山高。“中”,指邠 

郊之中,意指径水流穿邠郊。“荡潏(音玉)”,水波流动貌。 

      '十四'“猛虎”,一说喻“苍崖”蹲踞之状,似误。下句“吼”字已证实写的是真虎。谓虎吼 

声粗大,可以“裂石”。杜甫诗中其他提到“虎”的地方,也往往实指,以渲染环境的险恶,如“熊 

署罴我东,虎豹号我西” (《石龛》),“夜半归来冲虎过”(《夜归》),“熊虎亘阡陌”(《八 

哀诗·赠司空王公思礼》)等。 

      '十五'“戴”,一作“带”。这两句说花很新,山却是很古。 

      '十六'以下几句写在奔走愁绝之中,忽感风物之美,优情暂纾。“青云”句谓望着高天云物, 

兴致勃发。“幽事”,指下文所写的山间野趣。 

      '十七'“橡栗”,即橡子,似栗而小,枥树的果实。其仁如老莲肉,可以充饥。 

      '十八'这两句暗寓感慨,启下“身世拙”句。意谓自然界里只要是雨露所沾润的树木,无论是 

甜是苦,都结了果实:而自己年近半百,却依然毫无成就。 

      '十九'“缅思”,远想。“桃源内”,即晋陶潜在《桃花源记》中所描写的世外乐土桃花源。 

以上写从凤翔到邠州,下面转写自邠至鄜。 

      '二十'“坡陀”,冈陵起伏之地。“鄜畤”,鄜州的别称。因古代设有祭坛(畤)而得名。其 

地较高,所以远远就望见了。 

      '二十一'这两句说自己已至水滨,回望仆人还在高处,象在树梢头一样。 

      '二十二'“百万师”,指哥舒翰镇守潼关的二十万军队。“卒”,同“猝”,仓卒。《旧唐书·哥 

舒翰传》:哥舒翰在杨国忠的督逼下,“不得已引师出关。六月四日次于灵宝县之西原,八日与贼交 

战。……因为凶徒所乘,王师自相排挤,坠于河。后者见前军陷败,悉溃,填委于河,死者数万人, 

号叫之声振天地,缚器械以枪为揖投北岸,十不存一二” 

      '二十三'这两句写潼关失守后,安史叛军直驱关中,人民死亡近半。 

      以上三十六句写归途观感,着重描绘出一幅山河破碎、生灵涂炭的悲惨图景。 

      '二十四'“堕胡尘”,至德元年(七五六)七月,杜甫由鄜州赴灵武途中被叛军所俘,送至长 

安。 

      '二十五'“经年”,杜甫从去年(七五六)七月离家,至今年(七五七)闰八月返回,历时一 

年。 

      '二十六'“娇”,一作“骄”。“白胜雪”,指面色苍白,无血色。 

      '二十七'以上四句总承上句“补绽才过膝”。唐代衣物常绣珍禽怪兽的花纹。《山海经·海外 

东经》:“朝阳之谷,神曰天吴,是为水伯,在■■(音虹)北两水间。其为兽也,八首人面,八足 

八尾,皆青黄。”又《大荒北经》:“大荒之中有山,名曰北极天柜,海水北注焉。有神九首,人面 

鸟身,名曰九凤。”“海图”、“天吴”、“紫凤”,都是“旧绣”上的文饰。“天吴”和“紫凤” 

这两种和水有关的神异的禽兽,可能就是“海图”中的物象。因剪旧物补衣,所以把花纹拆移、颠倒 

了。“裋褐(音束贺)”,指“两小女”穿的粗布衣。 

      '二十八'“那无”,奈何没有。 

      '二十九'“粉黛”,淡青略带黑色的粉,古时妇女用来画眉。“包”,指粉黛包,与下句对举。 

一说指杜甫带回来的行李包裹,非。 

      '三十'“衾”,被头。“裯”,帐子。 

      '三十一'“移时”,一会儿工夫。“朱铅”,胭脂和铅粉。“狼藉”,散乱之状。这四句写小 

儿女的娇痴天真,似受左思《娇女诗》的启发:“明朝弄梳台,黛眉类扫迹。浓朱衍丹唇,黄吻澜漫 

赤。”后来卢仝《寄男抱孙》、《示添丁》,李商隐《娇儿诗》等,似都从此生发。 

      '三十二'“杂乱聒”,指上“问事竞挽须”。“聒”,吵闹。 

…  15…

      '三十三'“生理”,生计。 

      以上三十六句备述到家后悲喜交集的情形。 

      '三十四'“蒙尘”,指皇帝尚在外避难,“休练卒”,停止训练军队。“几日休练卒”,是说 

 “能有几天停止军事训练”,句意表明还在艰苦的练军阶段。 

      '三十五'这两句以天气的变化喻国事的转机。“妖氛”,喻安史叛军。“豁”,开朗。 

      '三十六'这两句以阴风西来为喻,说明回纥入境将带来新的祸患。“回纥”,部落名,匈奴族 

的一支,唐末迁入今新疆维吾尔自治区境内。《旧唐书·回纪传》:至德二年(七五七)九月,“回 

纥遣其太子叶护领其将帝德等兵马四千余众,助国讨逆,肃宗宴赐甚厚。又命元帅广平王见叶护,约 

为兄弟,接之颇有恩义。叶护大喜,谓王为兄”。诗中“回纥”一作“回鹘”,未当,德宗贞元四年 

始改称“回鹘”。 

      '三十七'“助顺”,指援助唐王朝平定叛逆。“驰突”,奔驰冲突。 

      '三十八'“少为贵”,以少为贵。“勇决”,勇敢果断。 

      '三十九'这两句写唐肃宗对回纥的援助颇寄重望,而朝臣们迫于形势也不敢再坚持异议。“时 

议气欲夺”,犹言舆论沮丧。 

      '四十'以下六句言只要官军善于调遣,完全可以十分迅速地收复两京,恢复中原,直捣贼巢, 

不必依靠回纥的援助。
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!