友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
86读书 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

幻灭-第27章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



家争夺的目标。那群政客中间有一个是《宪政报》的最有势力的股东。卢斯托做向导做得很
到家。吕西安一句一句听着,觉得道里阿的地位愈来愈高,文学和政治也在这个铺子里合流
了。一个优秀的诗人拍一个记者马屁,亵渎艺术,正如娼妓在丑恶的木廊底下卖淫,备受屈
辱;外省大人物受着这些教训毛骨悚然。整个的谜只要一个字就可道破,就是钱!吕西安感
到自己孤独,谁也不认得他,只凭着一些毫无把握的交情,同功名利禄拉上一点儿关系。他
怪怨小团体中一般多情的真正的朋友,给他看到一个不现实的世界,不让他拿着笔杆冲进这
个战场。——“否则我早成了勃龙代了,”他私下想。卢斯托刚才在卢森堡高岗上象受伤的
鹰隼一般哀号,吕西安觉得他非常伟大,现在可变得渺小了。在这里,吕西安认为惟有时髦
的出版商,掌握作家生活的书店老板,才是重要人物。诗人挟着稿子有种不寒而栗的感觉,
好象心里害怕。他看见铺子中央,漆成云石色的木座子上供着几个半身像,有拜伦,有歌
德,还有卡那利。道里阿希望出版卡那利的一部诗集,有心要他到这里来的时候看看出版家
把他抬得多高。吕西安不知不觉贬低了自己的价值,勇气逐渐消失,只感到他的命运操在道
里阿手中,急于等道里阿出现。    
  ①当时政府压制言论,大型日报以外的期刊,非经特许不得议论政治。
 

     
   
     

 

幻灭 
十三 第四种书店老板

    

    “喂,朋友们,我盘进了一份周报,眼前能够花钱买下的只有这一份,一共有两千订
户。”说话的是个矮胖子,脸孔象当年罗马帝国的总督,假装的和气很容易叫浅薄的人上当。
    “别胡扯!”勃龙代说。“印花税证明只有七百订户,那已经很不差了。”
    “天地良心,足足有一千二。”他向勃龙代轻轻补上两句:“我说两千,因为有纸店和
印刷所老板在场。”随后又高声说:
    “没想到你这样冒失,老弟。”
    斐诺问:“要不要招人合伙啊?”
    道里阿说:“看条件。三分之一的股份作四万法郎,你要不要?”
    “行,只要您接受我编辑部的名单:爱弥尔·勃龙代,克洛德·维尼翁,斯克里布,泰
奥多尔·勒克莱克,费利西安·韦尔努,杰伊,儒依,卢斯托……”①    
  ①以上提到的人名,除斯克里布(1791—1861)、勒克莱克(1777—1851)、杰伊
(1770—1854)和儒依(1764—1846)等作家实有其人外,其他均系作者虚构。

 
    “干吗不加上吕西安·德·吕邦泼雷?”外省诗人大胆插进一句。
    “还有拿当,”斐诺结束的时候说。
    “干吗不把这儿的游人一齐请来呢?”出版商掉过身子,拧着眉毛向《长生菊》的作者
说。“这一位是谁?”他很不客气的望着吕西安问。
    卢斯托回答说:“道里阿,他是我介绍来的。趁斐诺考虑他的合伙问题,让我先来谈一
谈。”
    威风凛凛的书业大王对斐诺直呼为你,虽然斐诺对他称您;他把人人忌惮的勃龙代叫做
老弟,向拿当伸出手去气概象王爷,还做着亲昵的姿势,吕西安看他冷冰冰的一副生气面
孔,吓得连衬衫都湿透了。
    道里阿嚷道:“啊!老弟,又来一笔交易。你该知道,我手头有一千一百部稿子。诸位
先生听见没有?作家们送来一千一百部原稿,不信问迦比松!不久我竟要另外设一科专管稿
件了,辟一个审稿室负责审查,开会讨论,投票表决,审稿的人每次都得签到;还要有一个
常任秘书向我提出报告。那等于法兰西学院的分院,而院士们出席木廊商场的报酬比出席学
院还要高。”
    勃龙代道:“倒是个主意。”
    道里阿道:“坏主意!你们之中凡是当不了资本家,做不成靴匠,不会当兵,不会做跟
班,既不做官,也不做吏的人,都想当作家,搜索枯肠硬要写文章;我才不替他们做清理工
作呢。无名小卒不必光临!你们打定了天下,自有大把黄金捧给你们。两年功夫我一手捧出
三个,结果三个都是没良心的!拿当的书再版,要我六千法郎版税;我请人写书评花掉三
千,此刻一千都不曾收回。勃龙代的两篇稿子花了我一千法郎,请一次客,又是五百……”
    吕西安听说道里阿为《辩论报》上的评论花到那个数目,对勃龙代的估价马上一落千
丈。他道:“可是先生,如果所有的出版家说话都象你先生一样,作家的第一部书怎么印出
来?”
    吕西安向道里阿陪着笑脸,道里阿却恶狠狠的瞪着他说:“那跟我不相干。我才不高兴
随便印一部书,为了赚两千法郎冒两千法郎的险呢。我拿文学做投机,宁可挑四十卷的大书
印一万部,象庞库克和博杜安弟兄①的做法。我有势力,又能收买评论,尽可经营一笔三十
万法郎的买卖,干吗要推销一部两千法郎的小书呢?捧出一个新人,一部新作品,跟推销挣
大钱的《外国戏剧选》,《胜利实录》,《大革命回忆录》②比起来,并不少费气力。我开
铺子不是替未来的大人物做垫脚石的,而是为赚钱,赚了钱送给出名的人。我花十万法郎买
的稿子,实际上比出六百法郎买无名作家的稿子便宜!就算我不是提倡文艺的贵人,文艺界
至少得谢谢我,稿费被我提高了一倍以上。老弟,我告诉你这些道理,因为你是卢斯托的朋
友,”道里阿说着,拍拍诗人的肩膀,狎昵的态度叫人受不了。“要是我同所有上门兜稿子
的作家谈谈说说,我只好关门大吉,把全部时间花在怪有意思的谈话上面,可惜代价太高
了。我还不那么富裕,没法听每个人自吹自捧的独白。那只能搬上舞台,放在古典悲剧里。”    
  ①庞库克和博杜安弟兄都是当时著名的出版家。
    ②庞库克于一八一七至一八二一年间出版《胜利实录》,共二十四卷;拉沃卡于一八二
二至一八二三年出版《外国戏剧选》,共二十三卷,贝尔维和巴里埃尔合出的《大革命回忆
录》(一八二二年起印行),共四十卷。

 
    这些正确得可怕的话,加上道里阿的奢华的装束,给外省诗人的印象越发深刻。
    “什么稿子?”道里阿问卢斯托。
    “一部极精彩的诗集。”
    道里阿做了一个名演员塔尔玛式的姿势,转身向迦比松说:“迦比松,从今天起,谁要
来兜稿子……喂,你们几个听见没有?”他又对另外三个伙计说;三个伙计听见东家冒火的
声音,从书堆里探出头来。老板瞧着他漂亮的手和手指甲,往下说:“谁要送稿子来,先问
清楚是诗是散文。是诗,马上打发掉,免得把书店蛀空了!”①    
  ①法文中诗与虫二字谐音(见本书第95页注①),故用作蛀空书店的双关语。

 
    新闻记者都嚷起来:“好啊!道里阿说得妙啊!”
    出版商手里拿着吕西安的原稿,在铺子里踱来踱去,嚷道:“我说的是事实,诸位先
生,你们不知道,拜伦,拉马丁,维克多·雨果,卡西米·德拉维涅,卡那利,贝朗瑞的走
红,真是害人不浅。他们出了名,给我们招来一大批蛮子。我相信此刻送到书店去要求出版
的诗稿有上千部,开场总是断断续续的故事,没有头,没有尾,模仿拜伦的《海盗》和《莱
拉》。年轻人借新奇为名,来一些莫名其妙的章节,叙事诗明明是德利尔的老调,新派作家
居然自命为创新!这两年诗人多得象金壳虫。去年我为着诗歌亏本亏了两万!不信问迦比
松!可能世界上真有不朽的诗人,我也看见过,脸孔白白嫩嫩,还没长胡子呢,”道里阿朝
着吕西安说。“可是小朋友,对出版界来说,只有四个诗人:贝朗瑞,卡西米·德拉维涅,
拉马丁,维克多·雨果;还轮不到卡那利……他是靠报上一篇又一篇的文章捧出来的。”
    在场的那些有势力的人听着哈哈大笑,吕西安不敢在他们面前挺起腰来表示傲气,惟恐
受人奚落,下不了台。可是他心痒难熬,恨不得扑上道里阿的脖子,撕下他那个整齐得可恶
的领结,扯断他挂在胸口发亮的金链,把他的表踩在脚下,把他的人撕做两半。一个人伤了
面子没有不想报复的,吕西安对出版商装着笑脸,心里把他恨得要死。
    勃龙代说:“诗歌好比太阳,能够帮助万古长青的森林成长,也能产生蚊虫和苍蝇。世
界上没有一桩好事不带来一桩坏事。文学产生了出版家。”
    “还有新闻记者,”卢斯托说。
    道里阿听着大笑。
    他指着稿子问:“到底是什么东西?”
    卢斯托回答:“一部十四行诗的集子,会叫彼特拉克脸红的。”
    “你这话怎么解释?”道里阿问。
    “还不是跟大家一样?”卢斯托回答,他发见众人脸上都挂着俏皮的笑意。
    吕西安没法生气,只是暗暗的出汗。
    “好吧!我看一遍就是了,”道里阿做了一个气概不凡的手势,仿佛他的让步是天大的
情面。“小朋友,如果你的十四行诗够得上十九世纪的标准,我一定叫你成为一个大诗人。”
    国会里最有名的一个演说家正在同《宪政报》的编辑兼《密涅瓦报》的经理谈话,插进
来说:“只要他的才气比得上他的相貌,你也担不了多大风险。”
    道里阿回答说:“将军,叫一个人出名,报刊的评论要花一万二,请客花三千,不信你
问《孤独者》的作者。假如邦雅曼·贡斯当先生肯为这个青年诗人写一篇书评,这笔交易我
决不犹豫。”
    外省大人物听见又是将军,又是大名鼎鼎的邦雅曼·贡斯当,觉得这铺子的气派简直同
奥林匹斯①差不多。    
  ①希腊半岛北部的山,古希腊人认为是诸神居住的地方。

 
    斐诺道:“卢斯托,我有事和你商量,等会咱们在戏院见面。——道里阿,这笔买卖我
可以做,不过有条件。咱们上办公室去谈吧。”
    “来吗,老弟!”道里阿让斐诺走在前面,向十多个等着他的人挥了挥手,表示他忙得
不可开交。他正要进办公室,吕西安急起来,拦着他问:
    “先生留下我的稿子,什么时候来听回音?”
    “哎!我的小诗人,过三四天再来。咱们瞧着办。”
    吕西安被卢斯托拉着就走,来不及向韦尔努,勃龙代,拉乌尔·拿当,富瓦将军,邦雅
曼·贡斯当等等告辞。那时贡斯当刚刚发表他关于百日时期的著作,他做了二十年德·斯塔
尔夫人的情人,先攻击拿破仑,又攻击波旁家,等到胜利的时候,他精疲力尽的死了。①吕
西安只对他匆匆一瞥,印象不过是一头淡黄头发,眉清目秀,长方脸上,长着一张样子可爱
的嘴巴。    
  ①邦雅曼·贡斯当死于一八三○年十二月,正当查理十世下台以后五个月。一八一
九年他曾发表关于百日时期(指拿破仑从厄尔巴岛逃回至滑铁卢战败为止的时期)的书信集。
 

     
   
     

 

幻灭 
十四 后  台

    

    吕西安踏上街车,挨着卢斯托坐下,说道:“没想到是一个鬼地方!”
    卢斯托吩咐赶车的:“全景剧场,越快越好,给你一法郎半。”然后他在吕西安面前摆
着前辈的架子,很得意的说道:“道里阿这混蛋一年做十五六万法郎生意,好比当着文艺部
部长。他和巴贝一样贪心不足,可是专门捞大笔头的油水。道里阿有气派,很豪爽,也很虚
荣;他那点儿风趣是拿别人的话凑起来的。他的铺子是个好地方,值得走动,你可以同当代
的优秀人物攀谈。告诉你,一个青年在那儿呆一小时,比读十年书,弄得面黄肌瘦,能学到
更多的东西。大家在那边讨论报刊上的文章,找题材,交攀名流或专有势力的人物,将来好
派用场。今日之下,要成功全靠交游广阔。一切要靠机会,你不是看见了吗?最要不得是有
了聪明才智,孤零零的守在冷角落里。”
    吕西安说:“他狂妄极了!”
    艾蒂安回答说:“哼,我们都拿道里阿打哈哈。你有求于他,他踩在你肚子上;他要用
得着《辩论报》,勃龙代要他怎么就怎么,好比转陀螺。唉,你进了文艺界,这种角色有的
看呢!我刚才不是告诉过你吗?”
    吕西安道:“是啊,你说的不错,可是尽管听过你的预告,我在铺子里受的气还是出乎
我意料之外。”
    “干吗要痛苦呢?凡是我们消耗了生命,为之坐到深更半夜,绞尽脑汁的题材,我们在
精神世界中的漫游,用足心血造起来的大建筑,在出版商眼里不过是一桩赚钱生意或者蚀本
生意。书店老板只晓得你的书好销不好销。他们只操心这一点。对他们说来,印一部书是拿
一笔资本去冒险。作品越好,卖出的机会越少。优秀的人总是比群众高一等,他的作品要过
相当时间受人赏识以后,才能风行。哪个出版商愿意等呢?最好今天印的书明天就卖完。既
然是这种制度,真有分量,要慢慢的受到推崇的作品,出版商决不接受。”
    吕西安嚷道:“阿泰兹说的不错。”
    卢斯托道:“你认识阿泰兹吗?象他那种生活孤独,自以为能叫群众迁就他们的人,我
认为最危险。这些要到身后才出名的人,用信心把青年的幻想鼓动得如醉若狂,因为我们开
始都自以为力量大得不得了,听了他们的话很投机,就不去利用还能行动,还能有所收获的
年纪打天下。我可赞成穆罕默德的办法,他叫山走过来,说道:你不过来,我来!”
    这个警句把论点提得非常尖锐,使吕西安在两种办法之间打不定主意:一个办法是小团
体的朋友们提倡的安贫乐道的生活,另外一个是卢斯托提出的战斗生活。直到神庙街,昂古
莱姆的诗人一声不出。
    现在全景剧场经过拆造,变了民房;当初是一所漂亮的戏院,坐落在神庙街,正对夏洛
街。两任经理都失败了,不曾做过一笔好买卖。继承滑稽名角波蒂埃的维廖勒,五年以后大
红特红的佛洛丽纳,最初倒是在全景剧场登台的。剧院和人一样逃不过命运的安排。全景剧
场要同昂必居喜剧院,快活剧院,圣马丁门剧院,以及专演歌舞剧的一些戏院竞争;它经不
起同业的倾轧,营业执照的限制①,又缺少精彩的剧本。剧作家不肯为了一家前途渺茫的戏
院把别的戏院得罪了。那时经理室正想靠一出带点滑稽的杂剧卖座,作者是个青年,叫做
杜·勃吕埃,曾经同几个名人合作过,这次他自称是一个人执笔专为佛洛丽纳初次登台编
的。佛洛丽纳一向在快活剧院做跑龙套,最近一年担任一些小角色,稍稍有人注意,可始终
没当上主角;全景剧场便要她跳槽。另外一个女演员柯拉莉也在这出戏里第一次露面。两个
朋友来到戏院,吕西安发觉报纸有那么大的势力,先自吃了一惊。    
  ①当时官方对戏院多方限制,甚至规定在舞台上同时开口的演员不得超过二人。

 
    “这位先生是我带来的,”艾蒂安告诉检票处,检票处的职员都弯了弯腰。
    “今晚不容易腾出位置,”检票处的头目说,“只有经理的包厢还能安插。”
    艾蒂安和吕西安在游廊里走了一转,和女招待办了几次交涉,没有结果。
    “咱们进场找经理去,他会请我们坐他的包厢。另外我还要介绍你见见今晚的女主角佛
洛丽纳。”
    卢斯托做了个手势,管乐队池子的人掏出小钥匙,在厚实的墙上开了门。吕西安跟着朋
友,从灯火通明的游廊忽然进入一个漆黑的窟窿。在剧场和后台之间,差不多每家戏院都有
这样一条过道。外省诗人跨上几步潮湿的踏级,走进后台,看见许多意想不到景象:狭窄的
支柱,高耸的天顶,挂油灯的柱子,近看挺可怕的舞台装置,满脸白粉的演员,式样古怪,
料子粗糙的服装,上衣沾满油迹的工人,挂在空中的绳索,高高吊起的布景,戴着帽子踱来
踱去的后台监督,随便坐着的跑龙套,还有消防人员,总之是一大堆滑稽,凄惨,肮脏,丑
恶,刺眼的东西,和吕西安生在台下看到的大不相同,使他诧异不置。台上快要演完一出歌
舞剧,叫做《贝特朗》①,仿照麦图林的悲剧编的。诺迪耶,拜伦,瓦尔特·司各特都很重
视麦图林的原作,可是在巴黎不受欢迎。    
  ①指《贝特朗或海盗》,一八二二年上演的一部三幕歌舞剧。

 
    艾蒂安嘱咐吕西安:“仔细搀着我的胳膊,要不你不是踩着活门掉下去,就是一座森林
从天而降,套在你头上,再不然你会撞翻宫殿,拖倒茅屋。”
    一个女演员听着台上的对白准备出场,艾蒂安问她:“小宝贝,佛洛丽纳可是在更衣室
里?”
    “是的,亲爱的,谢谢你在报上说我好话。佛洛丽纳到这里以后,你更和气了。”
    卢斯托道:“小家伙,别误了你的事。快点上台,好好念你的两句台词:住手,混蛋!
今天卖座卖到两千法郎呢。”
    女演员脸上换了一副表情,嚷道:住手,混蛋!吕西安看着愣住了,那声音吓得他全身
发冷。她的确变了一个人。
    吕西安对卢斯托说:“这就叫戏院。”
    卢斯托回答:“戏院同木廊书店和报纸一样,是文学的装配工场。”
    拿当出现了。
    卢斯托问道:“你是为谁来的?”
    拿当说:“替《法兰西新闻》跑跑小戏院,聊胜于无。”
    卢斯托说:“今晚跟我们一同去吃消夜,希望你对佛洛丽纳多多照应,以后回敬你就是
了。”
    “一定帮忙,”拿当回答。
    “你知道,她搬到邦迪街去了。”
    刚才的女演员从台上回进后台,问道:“小卢斯托,你同来的漂亮青年是谁?”
    “啊!亲爱的,他是个大诗人,将来要出名的。——拿当先生,你们今晚同席,让我来
介绍一下,这位是吕西安·德·吕邦泼雷先生。”
    拿当说:“先生,你的姓漂亮得很。”
    艾蒂安招呼他的新朋友:“吕西安,这位是拉乌尔·拿当先生。”
    吕西安道:“
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!