按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
① 沙弗林:英国旧时使用的一种金币,价值一英镑。
② 利物浦:英国英格兰西部港口城市。
① 谢菲尔德:英国英格兰北部城市。
① 明轮船:靠桨轮推动行进的船。
② 瓦尔帕莱索:智利中部一港口城市。
① 小桶:指容量大约30加仑(合114公升)的小桶或桶状物。
① 亚历克斯:亚历山大的昵称。
② 内华达山脉:美国加利福尼亚州东部的花岗岩块状山脉。
① 母脉:地质学名词,指某一地区的主要矿脉。
① 上新世:第三纪五世中最后一世的地质时代,以明显地出现现代动物为特征。
① 夏伊洛:美国田纳西州一个国家公园;南北战争时的战场。
① 厄尔巴岛:意大利的一个岛屿,位于第勒尼安海,在意大利半岛和科西嘉岛之间,拿破仑·波拿巴的第一次放逐地(1814年5月—1815年2月)。
① 但丁·加布里埃尔·罗塞蒂(1828—1882年):英国诗人和画家,是先拉斐尔兄弟会的创建人之一(1848年),以其肖像画及《神女》(1850年)等细节生动和神秘的诗篇而出名。他的妹妹,克里斯蒂娜·乔治娜·罗塞蒂(1830—1894年)写了许多如《山上》(1861年)等富于宗教感的抒情诗和民谣。
① 马其顿:希腊北部一古国。在菲利浦二世和他的儿子亚历山大大帝统治时期国力强盛(公元前4世纪),为希腊文明的传播作出了重要的贡献。罗马人于公元前148年把它兼并,变成一个省。
① 伊苏斯:小亚细亚东南部的一个古代城镇,位于现在土耳其的伊斯肯德仑港附近, 公元前333年,亚历山大大帝在这里击败了波斯的大流士三世。
② 金字形神塔:古代亚述和巴比伦神殿的塔,形状似梯形金字塔,有连续向后倾的塔层。
③ 克里米亚:前苏联欧洲部分南部的一个行政区和半岛,位于黑海和亚述海沿岸。在古代它曾被希腊人和罗马人统治,后来又被东哥特人、匈奴人和蒙古人侵占。它在1475年被奥斯曼土耳其人所征服,在1783年这一地区被俄国吞并。该半岛是克里米亚战争(1853—1856年)的战场,在这场战争中,英国、法国和土耳其的联合军队击败了俄国军队,但克里米亚本身却没有易手。
① 里海:世界最大的咸水湖。
② 巴库:前苏联中亚部分西南部的一座城市,位于里海西海岸。曾一度为波斯人统治,这座城市于1806年并入俄国。从19世纪70年代开始它已成为石油生产的中心。
③ 石脑油:一种高度挥发性的易燃液态碳氢化合物混合物,从石油、煤焦油和天然气中提炼而出。
④ 麦加:沙特阿拉伯西部; 穆罕默德诞生地; 伊斯兰教第一圣地。
⑤ 厄尔布尔士山脉:在伊朗北部。
⑥ 波斯波利斯:一座古城,位于伊朗的西南部、今天的设拉子东北。它是大流士一世和他的胜利者们举行庆典的首都。其废墟包括大流士和色雷斯的宫殿及亚历山大大帝藏宝的城堡。
① 德黑兰:伊朗的首都和最大城市,位于伊朗的中北部和黑海以南,为商业和工业中心,18世纪末期成为首都。
② 凡城:土耳其东部城市,凡省省会,在凡湖东南岸。
③ 孟买:印度西部的一个邦;首府为孟买城。
① 乔托( 1266?—1337年): 意大利画家、雕刻家、建筑师。
② 兴都库什山脉:亚洲西南部的一条山脉,自巴基斯坦北部向西绵延805公里(500英里)至阿富汗东北部。该山脉被数条高纬度通道穿过,这些通道自古以来就是侵略和贸易的路径,最高峰是巴基斯坦境内的提利契米尔峰,海拔7695。2米(25230英尺)。
① 迈达斯:传说中的佛里几亚国王,酒神狄俄尼索斯赐给他一种力量使他能够把他用手触摸的任何东西变成金子。
》
“亚历山大大帝”的足迹一节的注释(2)
① 吉姆:男子名;詹姆斯的略称或昵称。
② 伊顿:在伦敦附近的白金汉郡,泰晤士河边的一个市镇;伊顿公学所在地。
③ 哈罗:大伦敦东北部一个建于1571年的主要住宅区,是哈罗公学所在地。
④ 温彻斯特:英格兰南部城市。
① 堪察加半岛:前苏联远东部分的一个半岛,位于鄂霍次克海和白令海之间。首次到该半岛探险是在18世纪。
② 加尔各答:印度东北部的港口城市。
③ 育空:加拿大一地区。
① 茹贝的英文是Ruby,意思是“红宝石”、“深红色”,斯卡里特的英文是Scarlet,意思是“猩红”、“鲜红”。因二者意思一样,故有文中此说。
① 帕夏:旧时奥斯曼帝国和北非高级文武官的称号。
② 苏丹:伊斯兰国家的最高统治者,特指前奥斯曼帝国的最高统治者。
① 君士坦丁堡:土耳其西北部港市伊斯坦布尔。
② 《阿伊达》:意大利歌剧家威尔第的一部歌剧。
① 六角手风琴:一种体积很小、带有风箱和按键的六角形乐器。
② 普卢塔克(46?—120年?):古希腊传记作家、散文家,一生写有大量作品,最著名者为《希腊罗马名人比较列传》。这部书中的许多故事,曾被莎士比亚用在他反映古罗马生活的戏剧中。
③ 暖床器:带盖及长把的金属锅,可盛热液体或煤,用于暖床。
① 戈黛娃夫人:11世纪初英国的一位贵妇,相传为促其丈夫减轻人民赋税曾裸体骑马通过考文垂。
② 伯里克利(公元前495—429年):古雅典政治家、民主派领导人,后成为雅典国家的实际统治者,其统治时期成为雅典文化和军事上的全盛时期,因其推进了雅典民主制并下令建造巴台农神庙而著名。
③ 老尼克:魔鬼,撒旦。
① 侵入岩浆:地质学名称,亦作侵入体。
① 金衡:英美金、银、宝石等的衡量制,每金衡磅等于12金衡盎司或5760金衡格令。
① 累范特:地中海东部诸国。
① 官话:指旧时中国宫廷和官僚阶层所讲的北方话。
① 快速帆船:19世纪中期一种尖船头的海船,船桅高,流线型,为高速行驶而建造。
② 圣方济各会修士:1209年由圣方济各建立、现已分作三个独立分支的宗教行乞修道团的成员。
① 罗:计数单位,合12打,或144个。
① 凡·戴克(1599—1641年):佛兰德斯画家,英王查理一世的宫廷画师(1632—1642年),作品多以宗教、神话为题材,尤以贵族肖像著称,主要作品有《红衣主教宾提沃利奥》、《穿猎装的查理一世》等。
② 阿萨姆:此处指印度东北部的阿萨姆邦。
① 克利萨斯:公元前6世纪的吕底亚王; 以富有著称。
》
三 找到了矿脉和新娘(1)
亚历山大·金罗斯在金罗斯河找到砂金矿一年之后,终于回到希尔山和康斯特万旅馆的蓝屋。
茹贝冷冷地但又热情地迎接亚历山大。这种态度似乎告诉他,作为老朋友,她非常欢迎他的到来,可是再爬到蓝床上跟他睡觉就没那么容易了。骄傲制约着她的态度。真实情况是,她一直想念着他,而孙和李的离去,使得这种思念越发让她苦不堪言。疾病、幻想破灭、彼此不和造成“自然减员”。一年前给茹贝干活儿的那五个姑娘已经离她而去,新来了五个姑娘代替了她们的 位置。
“我想,应该说那是几张‘新面孔’,实际上,还是老猫叼回来的小老鼠。”茹贝有点疲倦地说,又给亚历山大倒了一杯茶。“这游戏我玩的时间实在太长了。酒吧里忙的时候,我常常想不起谁是波拉,谁是佩特罗尼拉。佩特罗尼拉,我问你,听起来是不是像一种防蚊虫叮咬的药膏?”
“那是赛特罗尼拉。”他轻声说,从上衣口袋里掏出一个信封递给她。“给你,这是到现在为止,你应该得到的利润。”
“天哪!”她直盯盯地看着那张银行汇票,惊叫起来。“一万英镑,这是总收入的百分之几呀?”
“我那份的十分之一。孙用他的那份买了三百二十英亩山顶地,离城四英里远。他在那儿建起一座宝塔,雕梁画栋,塔身用的材料全是砖和色彩非常漂亮的琉璃瓦。他给我派去一百个苦力,用废弃的石头在峡谷出口建一座大坝。大坝建成之后,就把山上没有污染的水引下来,搞成一个碧水连天的人工湖。然后,他们就和那支全是中国人组成的劳动大军一起,修建我的铁路。我按白人的标准,给他们发工资。是的,孙就像中国皇帝一样快乐。”
“亲爱的孙!”她叹了一口气。“现在我明白为什么山姆·文坐卧不安了。我这个旅馆没有波拉,没有佩特罗尼拉或者别的什么人都行,但是不能没有山姆或者张辉。最近,他们一直嘟囔着要回中国。”
“他们都是有钱人。孙代表他们登记购买土地,就像任何兄长或者堂兄表弟一样。”亚历山大狡黠地说,眯缝着眼睛看茹贝。“金罗斯是这样一个金矿,中国人在那儿享有和别人同等的地位,得到恰当的对待。”
“你很清楚,亚历山大,山姆不是孙的兄弟,张辉也不是他的什么堂兄表弟。他们都是他的奴隶……家奴……用中国话怎么说呢?反正是已经获得解放、还在他统治下的奴隶。”
“是的,当然知道。但是,我更理解为什么孙想把这段历史长久地延续下去。他是从北面来的封建领主,坚持穿他们自己民族的服装,恪守他们的风俗习惯,而且要求他的人也这样做。已经去英国的中国人并不喜欢他。”
“也许这样。不过别以为孙对那些剪掉辫子、穿着浆得很硬的衬衫的中国人就没有影响力。他们共同的敌人是白人。”她从她的金烟盒里抽出一支雪茄。“你跟中国人合伙开矿,像对待白人一样对待他们,但是这些中国人未必就觉得你有恩于他们。”
“我相信他们能为我保守秘密,这就为我赢得六个月的时间。”亚历山大说,用手指弹了一下那张汇票。“我们能有这么好的效益,主要是因为孙控制得了他手下那帮人。我买的土地登记注册之前,一点儿风声也没有走漏。”
“现在,你要拥有一座热闹非凡的帐篷城了。”
“没错儿。我已经采取措施,一切按部就班进行。金罗斯虽然要在许多年之后才能变成一座美丽的城市,但是我对城市的面貌已经做出规划。我划拨出一部分土地,作为市政府建设用地,还花钱雇了六个精明强干的警察。这几个家伙都是我亲自挑选的,他们心里都明白不能做损害中国人利益的事情。我还聘请了一位卫生检查员。眼下,他的任务是确保污水坑不污染地下水。我决不允许伤寒症流行,夺走金罗斯居民的生命。我们还修了两条公路,一条通往巴瑟斯特——至少可以走Cobb&Co驿站的马车—— 一条通往拉特沟。大白菜一英镑一棵,胡萝卜一英镑一磅,鸡蛋一先令一个。但是,不会永远是这种情况。幸运的是,我们还没有遇上干旱。等到干旱真的到来,大坝里已经蓄满了水。”
》
三 找到了矿脉和新娘(2)
那双绿眼睛上下打量着他,目光既闪烁着恼怒,又有一种觉得好玩儿的东西。茹贝大笑着说:“亚历山大,你真是独一无二!无论换了谁都会把这个地方掠夺一番,然后滚蛋。可你不是。让我百思不得其解的是,你为什么管这座城市叫金罗斯?按理说,叫亚历山大才对。”
“你一直在读书。”
“我现在是亚历山大大帝专家。”
“我在金罗斯大街和奥瑞克大街交叉处留了一块人人都羡慕的宝地。如果在这块地上盖一幢楼,楼房两面都临街,而且长达一百英尺。楼房后面是一个宽敞的院子,院子里可以盖马厩、棚屋。我在整个城市规划中称这幢楼房为金罗斯饭店,所有者、许可证持有人:茹贝·康斯特万。我建议你用砖盖。”他那凝视的目光变得严厉。“还有一件事,把你那几个妓女都留在希尔山,不要带到金罗斯。”
怒火在她的眼睛里闪烁。她张开嘴刚想叫喊,亚历山大已经抢先一步。“别嚷嚷!想想看,你这个脾气暴躁的、愚蠢的泼妇,想想看!一般来说,女人不亲自经营自己的饭店,但是如果好好经营,餐饮业也是值得尊敬的职业。等李长大,走向社会,这个职业不会成为他发展的障碍。你花了那么多钱,让李接受最好的教育,可是等他想在自己喜欢的领域建功立业的时候,母亲却是金矿妓院的老板娘,想想看,你的投入还有意义吗?茹贝,我给你创造机会,让你在一座新的城市,开始新的事业。我希望你在金罗斯成为一位有名望、有地位的市民。”他脸上又露出那种迷人的微笑。“如果你在金罗斯开妓院,总有一天,你会被赶走。那些宣讲福音的家伙会煽动一部分人,驱逐从事不明不白职业的女人。也许还会给她们身上涂柏油,粘鸡毛。我无法想象我的生活中没有你。如果没有你,我和那些把自己看作道德警察的牧师作对时,谁听我慷慨陈词呢?”
她哈哈大笑,但是马上变得严肃起来。“盖一座你说的那种饭店,就得花掉你给的这笔钱的三分之一。我不能这样做。这笔钱的二分之一要给李做学费。我现在正发愁上哪儿凑这笔钱。霍金斯山的生产每况愈下,希尔山也越来越不景气。许多希尔山人已经到了金罗斯,还有的人正在去那儿的路上。所以,我必须坦率地告诉你:首先,感谢这些人,我的名声将和他们一路同行;第二,我打算很快就去金罗斯,盖一幢抹灰篱笆墙房子,让我的姑娘们住在那儿,做她们只会做的生意。你讲的道理我都懂,陛下,但是我不能听命于您。明年,你或许能给我再分一次红,不过那就到头了。砂金会淘完的。”
“让我们出去,跟我亲爱的老马说声‘哈罗’。”他说着站起身,向她伸出一只手。
半个小时后,茹贝回到她的房间,换上那条柠檬色天鹅绒长裙。这条裙子她一直小心翼翼地收藏着,等待亚历山大回来看她的那一天。裙子非常时髦,就是内阁大臣夫人的穿着也莫过于此。穿在金罗斯饭店女老板的身上自然绰绰有余。
那是一条矿脉。他说,他那块土地上有一条矿脉。
她以一种超然和冷漠看着镜子里的自己。我看起来根本就不像三十一岁,更像二十五岁。户内生活的好处之一是皮肤可以不受风吹日晒。哦,那些可怜的女人,自个儿在菜地里锄草,男人在矿上干活儿,卖菜换来的那点钱无法养家糊口。两个蹒跚学步的孩子拽着裙子,肚里怀着第三个。她们的手比男人的手还粗糙。我真不明白,她们怎么能忍受这样的生活。我可受不了!我想是因为爱。如果这就是爱,我可永远不会爱任何男人,从孙到亚历山大。有的女人过去像我现在一样美丽。过去。
回顾你三十一年逝去的岁月吧,茹贝!
我是罪恶也会给你带来好处的“光辉榜样”。如果我像那些女人一样,也到菜地里干活儿,曾经帮助过我的男人恐怕连正眼也不会瞧我一眼。人们说,生在哪里完全是命运的安排。命运造就了那么多身无分文的女人,只有少数有背景的富家小姐才能“喜结良缘”,过不愁衣食的好日子。亚历山大也说,有的女孩子能上大学,因为她们的父母有足够的钱送她们受高等教育。而我的母亲惟一可以送我去的地方是到小酒馆给她买一罐啤酒。我没见过父亲。他是个人所共知的饭桶,名叫威廉·亨利·摩根,盗牛贼、监狱里的常客、一位流放犯的儿子。他已经有个妻子,所以没法和我母亲结婚。母亲也是流放犯。她喝醉酒,摔断了腿,后来因生坏疽而死。我的同父异母姐姐都是酒鬼、妓女。几个同父异母哥哥都在监狱里,身上打着“惯犯”的烙印。
》
三 找到了矿脉和新娘(3)
所以,我怎么能逃脱悲惨的命运?我从哪里可以找到逃脱这种命运、使自己变得更好的力量?
我的哥哥蒙泰在我十一岁的时候就强奸了我。也许这是件好事,一旦花儿被采摘,挣扎也就结束。新婚后第二天早晨,床单上没有留下血迹,就别指望得到丈夫的尊重。打算结婚的男人,总想弄清楚,他们最先到达那座殿堂。我敢打赌,亚历山大·金罗斯也不例外。
我害怕的是梅毒。我这一辈子,梅毒都潜藏在我的周围。蒙泰奸污我的时候,没有染上这种病,可是一年之后,他就被感染。花儿一旦被采摘,我就跑到悉尼给自己找了个有钱的老头让他养活我。我要是不给他吸吮,他那玩意儿就硬不起来。这活儿女人不觉得怎么好,不过话说回来,倒是个避免怀孩子的好办法。他死后给我留下五千英镑。哦,这下子,他家里人闹翻了天。他们巴不得我一便士也得不到就先去见上帝。我只得把老头留下的信念给他们听,还对他们说,我要在法庭上宣读这封信。那些人只好罢休,没有再说什么就给了我那笔钱。吸吮那玩意儿也能做成交易。
于是,我拿着那笔钱回到希尔山,干我惟一干得了的事——开酒馆和妓院。后来,我爱上了孙,一个英俊的男人,一位中国王爷。他像亚历山大一样精明。他还给了我无价之宝:李。我的孩子,我的希望,我的未来。我永远不会告诉李,作为一个有二分之一白人血统的孩子,他是几代流放犯的后裔。感谢亚历山大·金罗斯,李将免受这种种恶名的玷污。
亚历山大知道我爱他吗?也许知道,也许不知道。亚历山大甚至会很爱我。对于我们俩,幸运的是,婚姻不在考虑之列。他将试图拥有我,我将拒绝被拥有。等他娶了妻子,我将可怜那个女人,但是,我会因为她从我身边偷走他而恨她。
一条矿脉。他发誓那儿有一条矿脉。他发誓,今天拿到的红利不过是向我漂浮而来的“金冰山”的一角。我能信他的话吗?我能相信他吗?能,一万个能!所以,我要按照他的要求,盖一幢漂亮的砖木结构的金罗斯饭店,我要做金罗斯城一个有头有脸的市民。
她从梳妆台旁边站起身来,拖着长长的裙子,向楼下餐厅走去。
“拉特沟烧的砖非常棒,”亚历山大边吃边说,“我们可以用牛车从拉特沟运过来。等金罗斯饭店完工,城里的供水