友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
86读书 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

罪恶城堡-第7章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



平民百姓,布瑞格海姆想,什么他妈的平民。   

  他刚要拨她的号码打过去,这时他的手机响了,就响了一下,然后被挂断了。他看到手机屏幕上的号码,又看了看手表,感到他的心咚咚咚的跳。他穿过旅馆的走廊到了一个空的阳台,然后拨了一个电话号码。那时是下午七点十二分。她到达提布龙,现在已经有五个多小时了,前提是如果她到达提布龙的话。   

  “我是乔治。”检察官回答。   

  “出事了,她们遇到麻烦了。你的船加油了吗?”   

  “是的。先坐这个旅馆的货车。经过两英里的路程到弗兰赤曼海湾,找到伯特伦渔船。她叫族本?尤比,你得找到她。但是我还得四十分钟后才到。”   

  “我会需要那船的,”布瑞格海姆气愤地嘟囔着,“我还得打个电话。”   

  昨天下午,在两位女士坐飞机去了多米尼加共和国后,两位男士谈了一会儿。他们说到船——当罗利?金?乔治知道布瑞格海姆是海军司令时感到非常震惊——他们谈到政治,还谈到两位女士独自前往海地的危险性。布瑞格海姆告诉了罗利?金?乔治他和雪丽?穆尔约定的信号。他们都一致认为如果出了什么事,他们将不可能飞去海地并及时到达提布龙,即使他们能够通过海关这一关,只有上帝才知道里面还会有什么别的危险。但是提布龙海港在那座岛的西海岸附近,走海路只需要三个小时。布瑞格海姆已经告诉了检察官,如果他们到达提布龙海港,那艘伯特伦渔船很大足以帮助他们进行布瑞格海姆的第二步计划。   

  在接近满月的月光下,街道很寂静,树木在午后的炎热中枯萎了。他们经过一座蓝色和一座黄色的房子之间,几双小手后面的大眼睛看着他们,那些孩子们正扒着二层阳台的楼梯栏杆向这边看。流浪狗游荡在空荡荡的街道。这里飘荡的满是海水中的鱼腥味。   

  他们停在了一个旧的德士古公司加油站,看见一辆军用卡车也停在里一边。卡车上坐满了表情严肃的黑衣人。他们中的两个人在加油站里面。   

  提布龙最后的一段交通干线紧挨着多岩石的海岸线。往北形成摩恩曼新特的岩壁,往南是月光下如玻璃般明镜的黑色海面。在这条公路上无论哪个方向都没有太多地来往车辆,但是卡罗尔?比绍普不停地左右查看。那辆装满人的军用卡车使她不安。她知道他们不是警察。但上校在加油的时候冲着他们其中的一个人点了点头,这难道不奇怪吗?   

  吉普车拐进了村庄,车灯的出现撕破了村庄的宁静。上校在一条街道的尽头停了下来,跳下车,然后开始咣咣敲门。这时窗帘后的蜡烛亮了,接着又亮了几盏电灯。雪丽可以听到一些上校的训斥声,但是听不懂海地语。   

  大约二十分钟过去了,上校从黑暗的阴影中走了出来,一下坐在了驾驶座上,然后便愤怒地猛然调转车头回到了主路上,继续西行了半英里便折转向山路。   

  雪丽想他一定是疯了。他的不耐烦看起来并不像是要急于帮她们找到那家人,而更像是某种焦虑不安。面对目前的局势,他看起来似乎有些失控。   

  他们很快开离了海边,车灯在蜿蜒而上山腰和无底的山涧中晃动。   

  卡罗尔?比绍普顺着海岸方向又向后看了一眼,这次她看见了在后面八九英里的距离有一对微小的车灯。有人正从他们刚刚加过油的多香果港口方向开过来。   

  “她们正在参加死者的祭奠仪式,”上校迪肯冲着反光镜说,“伏都教的神殿在山上一个墓地的后面。我们马上就到那了。”   

  从卡罗尔?比绍普的后座窗户望出去,提布龙海岸上稀疏的灯光让人感到眩晕。山路成之字形,看不到前面路面的急转弯。车穿过一缕缕迷雾,开往可怕而荒芜的山顶。锯齿状的岩石块形成轮廓清晰的黑色侧影,穿透了了一片片冷凝的寒雾。         

※虹※桥※书※吧※BOOK。※  

第26节:海地(2)         

  一个黑色的十字出现在他们面前,立在两棵矮粗并长满荆棘的树中间。光秃秃的树枝上挂着长角的骷髅头。   

  墓地腐烂的木门出现在他们的左手边。门上面有个拱形结构,门后面是粗糙的墓碑和已经变形的木枝做的十字。在墓地后的小山上依稀可见许多茅屋的轮廓。在这些摇摇晃晃的房屋后是一团橙色火焰。烟在雾中弥散开来,气味令人难以接受。夜幕中鼓声弥漫。   

  雪丽下了车,卡罗尔在旁边搀扶着她。   

  她们跟着上校顺着小路向茅屋区走去。雪丽能听到远处鼓有节奏的敲击声。她闻到酸呛的烟味掺杂着死尸或是某些正在腐烂的东西的气味。   

  “我现在能看见有一座神殿,”卡罗尔告诉雪丽,“是一个木制结构,但是它只有三面墙。在神殿的地面中间有一根大柱子,人们正坐在外面的地上向里面看。在里面的地板上躺着一具尸体,是个男尸,而且只穿着短裤。一个老人正跪在他面前。这位老人穿着蓝色的牛仔裤和红色的衬衫,脖子上地系着一条红方巾。”   

  这时,鼓声停了。人们转过身看着他们,有几个人离开了并消失在黑暗中。   

  “再多描述点!”雪丽急切地恳求说。   

  “神殿的三面墙被漆成淡蓝色,像红襟鸟鸟蛋的颜色,墙上还画着壁画:一只黑色的眼睛从天堂望下来,一个带着皇冠的小孩,一条鱼,五彩华服的舞者,还有一个没有脸的黑巨人,他的手里攥着泥土。”   

  “这里到处都是旗子,其实就是把彩色的布块挂在树上、神殿的柱子和架子上,有绿色的,红色的,还有黄色的。”   

  “这个男人是谁?”上校厉声问道。他靴子的后跟踏在神殿的木地板上,发出刺耳的声音。   

  “皮欧克,”一位年老的伏都教祭司回答道,“那是他的妻子,”他又指了指坐在皮欧克旁边的女人说。“还有他的女儿。那么,您是谁?”   

  “迪肯上校,国家警察局的。”他似乎突然间习惯了大声说话。   

  “是他,”雪丽小声说道,“皮欧克。”   

  卡罗尔?比绍普紧握着雪丽的手,努力把泪水咽到肚子里。   

  “我们必须小心点,明白吗?我们并不想吓到他们。”上校回过头轻声对两位女士说道。   

  “是的。”卡罗尔?比绍普回答道。她现在很明白。   

  “我带某个人过来检查尸体。这是警局公务,所以不要妨碍我们。”上校命令道。   

  “让这位老人跟着我吧,”雪丽插了一句,“我需要他的帮助。”   

  雪丽径直坚定地走过去,这时人群继续给她让道。她能够闻到汗味、郎姆酒味和烟草味,还有在她面前的尸体腐烂的味道。   

  雪丽先问道,“是铜锣师吗?”   

  “是的。”老者小心的用海地语回答道。   

  她现在已经找到他的位置,向前走了几步后便跪在了地板上,然后向前挪了挪,直到她的膝盖碰到皮欧克的尸体。   

  “我叫雪丽?穆尔。”   

  “你想干吗,女士?”   

  “我到这儿来是想向你了解一些事情。”   

  “我这没有你要了解的事情。”他摇着头。   

  雪丽探过身去,低声说:“你这里有。”   

  “戏法,”伏都教祭司说道,“你要的是魔法和咒语。”“这是一个葬礼,女士。”他生气地补充了一句。   

  “我知道,”雪丽轻声说,“我想知道他告诉你的事情。”   

  “他已经死了,女士。”伏都教祭司轻蔑地说。   

  “但是你能听到他们说话,不是吗?”雪丽马上说道,“他们和你对话,不是吗?”   

  铜锣师笑道:“你认为我是傻子吗?”   

  “恰恰相反,”雪丽说,“我也和他们交谈。”   

  这位老人厌烦地叹了一声气,向周围看了看,似乎要站起来。脸上的汗珠在火光下闪耀,可以看到他黑皮肤褶皱上的白胡茬。他突然探过身来。   

  “你和死人说话。”他有些嘲讽地说。   

  “事实上,他们不是在和我说话,”雪丽说,“但是也许你能明白我所说的。如果我摸到他们,如果我握住他们的手,他们会让我看到他们死前去过的地方,并让我知道他们死前的最后时刻在想什么。我希望你能告诉我这个人都告诉你什么了,或者你也看到了那些场景。”         

◇。◇欢◇迎访◇问◇  

第27节:海地(3)         

  “我是个瞎子。”他发出了一声冷笑,并站了起来。   

  “我也是盲人。”她说。   

  这个老人停了下来,他的眼神污浊而无力。犹豫再三之后,他坐了回来。“请坐。”他说。   

  雪丽小心地坐了下来。   

  “打扰您实在是不好意思,铜锣师,”雪丽说,“我知道打断这个人的葬礼很是无礼,但是时间紧迫,我来是想求您帮个忙。”   

  “什么忙?”老人问道。   

  “我想知道他死的时候在哪。”   

  这时一片安静。   

  “快拿起他的手。”他告诉雪丽。   

  雪丽赶快找到那只手,他的手臃肿而冰凉,皮肤变得松弛而且油乎乎的。一定是涂了一些东西来保存他的尸体。   

  她轻轻地握着他的手,上校怀疑地在一边观望。   

  ……一个年轻的女孩躺在粗制的垫子上,长长的秀发盘在脑后,发簪是象牙白色的,上面精致地雕刻着一条鱼。一段石墙路通向远处的丛林。一扇破旧的木门清晰可见,门框上还有玻璃。有一张年轻女人的脸庞,她是白种人,黑色的头发乱蓬蓬的。在她的脸颊上有一个纹身,是个戴高帽子的骷髅。一位老人站在一座雕像前,他戴着一顶草帽。一个白肤金发的女人在泥土地上蜷缩着,一只小猫用棕榈叶当木筏顺流滑下,一包香烟纸,一个穿着红色短裤的女人,一个有着一只白眼球的黑人,一座古老的城堡的尖顶。那位在雕像前的老人又出现了,这时,他被一个蓝框框住了,这是一张相片,他正在后退,相片之间塞满了钱。在石墙围住的地下室有个梯子,墙上被钻了许多洞。又是那个有一只白眼球的黑人,手里拿着枪,靴子上还沾有鲜血。他倒下了,手触摸到破旧的木门底部,开始用手指画出一道血痕……   

  “他被一个独眼的男人杀了。”她小声地说,并把他的手放下来。   

  “是吗?”伏都教祭司试探性地问道。   

  “他正在想一个黑人女孩,她正躺着。”   

  “长头发,”铜锣师插了一句,“她用什么东西在脑后卡住她的头发?”他听得很认真。   

  “一个发簪,”雪丽说,“发簪是白色的,很长,一头是尖的,刻成箭鱼的形状。”   

  “他看见了一只猫。”铜锣师说。   

  “用叶子做的小筏子。”雪丽说。   

  “那有一幅相片。”   

  “相片里面一个男人站在雕像前。”   

  “相框是黄色的。”铜锣师平躺下来,脑袋歪到一边。   

  “不,是蓝色的。”雪丽笑了,并抓住他。“他的妻子知道后面是什么吗?相框的后面?”   

  “她知道。”铜锣师笑道,“我告诉她别跟任何人说。”   

  雪丽伸手越过尸体,摸到铜锣师的衬衫,找到他的手。“一座古老的城堡,”她说,“你能跟我说说那个吗?”   

  “那是个邪恶的城堡。”老人严肃地说。   

  “我曾经见过它,”雪丽说,“那就是这个男人被杀的地方,对吗?”   

  铜锣师犹豫了一下。“肯泰特斯,”他最后低声说,“它在这里的北边。”   

  雪丽长出了一口气。“那城堡有个地下室,你知道吗?”   

  “一个采石场,”铜锣师说,“是大理石的矿场。”   

  “谁住在那儿?”   

  “马浩斯军团。”他不屑地回答道。   

  雪丽几乎听不清他在说什么。   

  “我不明白。”   

  “他们是很可怕的人,”他说,“别去那儿,女士。”   

  “我们是一样的,铜锣师,”雪丽握紧了老人的手并点了点头;“你能听见而我可以看见。”   

  铜锣师俯身贴近她轻声说,“我告诉他们我看见的,他们喜欢听他们喜欢的人讲话。”   

  雪丽笑了。他跟她真的很像。   

  “谢谢。”她说。   

  “不客气,白人女士。”铜锣师站起身来。   

  卡罗尔?比绍普看到雪丽站了起来,然后便转向山坡上校消失的地方。   

  有些事情不对劲。她感觉到了。卡罗尔?比绍普走向神殿,叫着雪丽的名字。   

  然后她便听到了发动机的声音,一辆卡车正驶过来,而且速度很快。人们开始向树丛中跑去,从停车场传来了金属的噪杂碰撞声。卡车的后仓门打开了,有人喊着口令,模糊的身影出现在茅屋旁的小路上。很远就能够听到他们穿着靴子跑来的沉重的步伐声,背带上的枪支格格作响。 

  “是他们吗?”老铜锣师喊道。   

  卡罗尔抓住雪丽的胳膊,但是雪丽甩开她,伸手够到铜锣师,她要帮他跑出神殿。“快跑,”她冲卡罗尔喊道,但是这时士兵们已经站在他们面前。   

  雪丽和卡罗尔被抓住了,并被拉出了神殿。她们被拷在了椅子上。   

  卡罗尔眼神中充满恐惧,这时一个独眼的黑人走向她,并从皮套里抽出一把镶有珍珠的手枪。“她,”比达德指着赫蒂,“还有那个女孩,把她们都带走。”   

  士兵们很快把她们用镣铐铐起来。   

  “也把他带上,”比达德指着那个死人喊道。两个侍卫跑过去将皮欧克的尸体抬走。   

  铜锣师用他那蓝白色的眼睛看着比达德。“是他们。”他在重复着自己的话。   

  比达德转过身朝他的两眼中间开了一枪。         

※虹※桥※书※吧※。  

第28节:法国 里昂 国际刑警组织(1)           

  章 / 28 法国 里昂 国际刑警组织   

  在开曼岛的某个地方   

  卡特娅梦见了黄色的蝴蝶。这些是俄罗斯的蝴蝶,或者更确切的说,是高加索山的蝴蝶。在它们的后面,厄尔布鲁士山顶上白雪覆盖,在那里她看到了她父母的家。   

  高加索事实上是多种生物居住的地区,有美洲野牛、狼、美洲豹,还有老鹰,这里还住着穆斯林、基督徒、佛教徒,还有犹太人。她本应该呆在那儿,本应该欣赏那里简单的生活,欣赏日月风雨,欣赏那些真正存在并且曾经影响了她的祖先的一切事物。   

  但是她并没有这么做。她和一个外国人跑了,和一个来自瑞士到这里拍摄美洲豹的生物学家跑了。他拍了许多异国风情的照片,他给她讲故事,并且他还会很多种语言。他很搞笑风趣,而这恰恰是她的生活,她父母的生活,还有其他山民们的生活所不具备的。   

  他们到了黑海的索契胜地时关系就结束了。生物学家坦白说他不能带她回家,因为他有妻子。但是那时她已被两个人所经历过的东西深深打动了:棕榈树,漂亮的植物园,希腊建筑,还有在蓝色海洋上发光的船体。甚至她那严重的哮喘病也得到了抑制。她绝不会再回到原来的生活方式了。   

  她在来这里学网球的学生们的夏令营宿舍里住了几晚。她参观了教堂和博物馆。她坐在沙滩上和一个男人喝着伏特加。这个男人保证,说能帮她在航游中的某一站找到一份不错的家政工作。当到该面试的时候,她用女房东的熨斗熨平了她的羊毛连衣裙,曾无数次地梳理她的头发,然后早早地到了预约的地点。但是见她的不是房子的管家,而是一个拿着手枪的男人。   

  那晚她和一群在塔甘罗格市被绑架的女孩们在一个货船船舱里度过,后来在索契港湾一直有女孩子被关进货舱,她们的故事和她的如出一辙。   

  刚开始船舱里空气很不好,而后来的燃料泄露导致她突发哮喘。当时卡特娅没有和污浊的空气作斗争,而是已经精疲力竭到睡着了,并且在隆隆作响的船舱里做起梦来。在海上的这些天,她一直担心将会发生什么,但是最后她只剩下一个疑问,她在想天堂会不会有黄色的蝴蝶。   

  。   

  美国中央情报局总部   

  弗吉尼亚 兰利   

  “海尔马特。”   

  “稍等,格雷厄姆,我需要把门关上。”   

  格雷厄姆手持电话放在耳边,等待着。自从他两小时前和上级谈过话后,他没有事干,一直地盯着办公桌看。你之后可能不会记起来那次谈话,但是你知道那谈话隐含着巨大的意义,尤其是意味着,走错的一步棋差点就侵犯了海地的国家主权。   

  “我恐怕要问一问。”海尔马特说。   

  “在上级来见我之前,我接到了一个朋友的电话。我的线人告诉我山德森大使在太子港总统府。”   

  “然后呢?”   

  “然后普雷瓦尔总统早就准备好接见她。他说他已经和华盛顿那边谈过了,并且联邦调查局正准备派一个刑侦小组一早前往太子港。总统已经同意派军队和他们一起前往比达德的驻地。”   

  “就这样?”海尔马特说。   

  “就是这样。大使几乎什么话也没说。”         

▲虹桥▲书吧▲。  

第29节:法国 里昂 国际刑警组织(2)         

  “那么是谁说服了普雷瓦尔?是议员梅特卡夫?”   

  “事实上,我的线人说普雷瓦尔总统告诉大使说他已经和白宫对过话了,但是如果你觉得这一点很奇怪,那么你接着往下听。普雷瓦尔下令封锁海地的西部。他命令所有警局部署警官坚守岗位,然后他下令关闭了机场。十二小时内任何人都不能进出海地。”   

  海尔马特不知道说什么好,很快接着问了一句,“那迪肯上校怎么样了?”   

  “官方宣布他失踪了。总部派国家安全护卫队到他家里
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!