友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
86读书 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

监狱的逃犯 作者:J.K.罗琳-第9章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  〃这很容易,〃马尔夫故意轻蔑大声地说,好让哈利也听到,〃我知道如果哈利能做的话,我肯定也行的……我敢打赌你一点都不危险,是吗?〃他对那河马鹿说,〃你是极丑的笨畜生吗?〃
  尖尖的爪闪了一下,跟着马尔夫发出高音的惨叫声。哈格力迅速冲向马尔夫,努力用圈把毕克碧套好,马尔夫躺在地上,血渗湿了他的衣服。
  〃我快要死了,〃马尔夫大喊,全班人都惊呆了,〃我快要死了,看着我!它杀我了。〃
  〃你不会死的,〃哈格力说,他脸色很苍白,〃谁快来帮帮我,我要把他带出这里……〃
  哈格力轻易地扶着马尔夫时,荷米恩跑去开门。哈利看到马尔夫手臂上有又长又深的伤口,血都滴到草地上了。哈格力扶着他向着城堡走去。
  很震惊地,全班都跟在后面走,史林德林的人都大声地向哈格力议论纷纷。
  〃他们应该直接解雇他!〃含着眼泪说。
  〃那是马尔夫的错。〃汤姆斯咬着牙说,克朱伯和高尔不停地收缩着肌肉。
  他们踏着石梯进入静静的人口大堂。
  〃我要去看看他是否没事!〃珀茜说,大家看着她沿着大理石阶梯间上跑。史林德林的学生,仍在埋怨哈格力,都向他们宿舍的方向走去了,哈利、罗恩和荷米恩向格利芬顿塔出发。
  〃你认为他会没事吗?〃荷米恩紧张地说。
  〃当然没事了。波姆弗雷女上很快就会治好伤口。〃哈利说,他曾让那女护士治好过更加严重的伤。
  〃但是,这可是哈格力第一节课上的坏事,不是吗?〃罗恩担心地说。〃我相信马尔夫会搞坏他的事情的。〃
  晚上,他们是最早到大厅的人,他们想见见哈格力,但是他不在那里。
  〃他们不会解雇他吧,对吗?〃荷米恩焦急地说,她的牛排和布丁动都没动过。
  〃最好不要了。〃罗恩说,他也没在吃。
  哈利看着史林德林那边的桌子,一大群人,包括克来伯和高尔挤在那里,在投入地说话,哈利肯定他们在添油加醋地说马尔夫的事。
  〃嗯,我不得不说第一天上学很没意思。〃罗恩沮丧地说。
  饭后,他们走向格利芬顿的公共大堂,并且尝试做麦康娜教授布置的功课,但是他们三个老是停下来向窗外望。
  〃哈格力房间的窗口有灯!〃哈利突然说。
  罗恩看看手表。
  〃如果我们快点,我们就可以下去见他了,现在还早……〃
  〃我不知道。〃荷米恩慢慢说,哈利见到她看他一眼。
  〃我被允许走到那里的,〃他尖锐地说,〃西里斯·巴拉克不可能经过得蒙特,对吗?〃
  因此他们把东西都放起来并向那画像口走出去,他们很高兴没有在前门见到任何人,因他们都不确定是否可以出去。
  草仍然湿湿的,在黄昏下看上去几乎是黑色的。当他们到达哈格力的木屋时,他们敲敲门,一个声音传出来,〃进来。〃
  哈格力正坐在他的破旧的桌子旁,他的大猎犬,弗兰,把头放在哈格力的膝部,一看就知道哈格力喝了很多酒,在他前面有一只像桶一般大的白蜡色的大酒杯,他好像觉得连看着他们都有困难。
  〃这可能破记录了,〃他认出他们之后沉沉地说,〃他们从未见过只上班一天的老师的。〃
  〃你还没给解雇,是吗,哈格力!〃荷米恩屏着气说。
  〃还未有,〃哈格力难过地说,随手在桌子上拿起酒杯大大地喝了一口,〃这只是时间上的问题了,不是吗?在马尔夫那事之后……〃
  〃他怎样了?〃罗恩说,他们坐下来,〃不大严重吧,是吗?〃
  〃波姆弗雷女士已经尽力了,〃哈格力闷闷地说,〃但是他的情况不容乐观,……用绷带包着呻吟着……〃
  〃他在撒谎,〃哈利立刻说,〃波姆弗雷女士什么都能治好,她去年把我断了的骨都能接好,你不要相信他的话。〃
  〃当然,学校领导已经知道了。〃哈格力难过地说,〃他们都认为我太仓促了,应该晚一点才把河马鹿放出来……先教弗来毕虫类或其它……应该把第一节课上好,这都是我的错。〃
  〃哈格力,这都是马尔夫的错。〃荷米恩诚恳地说。
  〃我们是证人,〃哈利说,〃你说如果侮辱河马鹿的话,他们就会攻击你的,马尔夫他自己,没听我们会告诉丹伯多事实的。〃
  泪水从哈格力早已湿润的黑眼角中涌出来,他把哈利和罗恩拉到怀里紧紧地搂着。
  〃我想你都喝够了,哈格力,〃荷米恩平静地说,如她从桌子上拿起酒壶走到外面把它倒掉。
  〃啊,也许她说的是对的。〃哈格力说着松开哈利和罗思,他们摇晃地站着,哈格力离开椅子摇摇摆摆地跟着荷米恩出去,他听到响亮的溅水声。
  〃他在干什么?〃哈利看到荷米恩回来时紧张地问。
  〃他把头伸到水桶里面,〃荷米恩说着把酒壶放下。
  哈格力回来了,他长发和胡子都滴着水,用手把眼睛旁的水擦走。
  〃这样好一点,〃他说着像河马一样耸着身子,〃听着,你们来看我真是太好了,我真的——〃
  哈格力突然死般停下来,眼睛好像现在才看到哈利一样盯着他。
  〃你们认为你们在做什么?〃他突然大声吼,他们一听都吓到跳起来,〃你晚上不要到处跑,知道吗,哈利?还有你们俩,看着他。〃
  哈格力迈向哈利,捉着他的手臂把他拖到门前。
  〃过来!〃哈格力生气地说。〃我领你们回学校,不要让我再看到你们晚上到处跑,为了我不值得!〃

第七章 衣柜里的布格特

  直到星期二早上,马尔夫才在班里出现,那时候史林德林和格林并顿的学生正在上药剂课,他昂着挺胸地走进来,右手还用绷带缠着吊在脖子下,装模作样的,正如哈利所说的一样,像从战场中回来的英雄一般。
  〃马尔夫,你觉得怎样?〃克来伯傻笑着问,〃伤得很严重吗?〃
  〃是的。〃马尔夫作了勇敢的鬼脸说,当哈利看他时,他正向克来伯和高尔打眼色。
  〃坐好了,坐好了。〃史纳皮教授说。
  哈利和罗思互相皱了一下眉头。史纳皮教授不应该说〃坐下〃的,因为他迟到了,应该要留堂的。但是马尔夫总能在史纳皮教授的课上为所欲为的,史纳皮教授是史林德林的领导,他肯定站在他的学生那边的。
  他们今天在制造一种新的药剂,是收缩药,马尔夫就在哈利旁边坐下来,所以他们就在同一张桌子上准备着药物成分。
  〃老师,〃马尔夫喊,〃老师,我需要人帮我把这菊花根切开,因为我的手臂——〃
  〃威斯里,你帮马尔夫切那些根。〃史纳皮教授头也不抬地说。
  罗恩的脸变成砖红色。
  〃你的手根本就没问题。〃他对马尔夫愤怒地说。
  马尔夫向罗恩轻蔑地笑着。
  〃威斯里,你没听到史纳皮教授说吗?切开这些根!〃
  罗恩拿起刀,把马尔夫的根拉到他面前,粗糙地切下来,每一块大小都不同。
  〃教授,〃马尔夫懒洋洋地说,〃威斯里正在催残我的根。〃
  史纳皮教授走到他们的桌子前,眼睛从那钩鼻子看下去,狠狠地对罗恩笑了一下。
  〃威斯里,你跟马尔夫交换根。〃
  〃但是,老师——〃
  罗恩用了一刻钟的时间才把根切成大小相等的一块块。
  〃现在!〃史纳皮教授用很威胁性的语气说。
  罗恩把他那些切得很漂亮的根推给对面的马尔夫,然后又拿起刀切起根来。
  〃还有,老师,我要把这种化里弗格去皮。〃马尔夫说,声音里充满了轻蔑的笑。
  〃波特,你帮马尔夫把那化里弗格去皮吧。〃史纳皮教授说着向哈利讨厌地瞪了一眼。
  哈利拿起马尔夫的化里弗格,这时罗恩正在努力地把切坏的根切好来自己用。
  哈利二话没说飞快地削着化里弗格,然后把它扔过去,马尔夫显得更加傲慢了。
  〃你们近来有没见那白痴哈格力吗?〃他静静地问。
  〃不关你的事。〃罗恩冲动地说,他头也没抬。
  〃我想他再也不能当老师了,〃马尔夫假装伤痛地说,〃我爸爸知道我受伤了很不高兴——〃
  〃马尔夫,你再说,我就真的打伤你。〃罗恩顶撞过去。
  〃已经向学校领导报告了,那有魔法总部,你知道了,我爸爸很有影响力的,这么严重的伤——〃他夸张地叹了一声,〃谁知道我的手是否永远会这样呢?〃
  〃那为什么你要说出来,〃哈利生气地说着,他不小心弄死了一条小虫,因为他的手一直在颤动着,〃并且努力让哈格力被解雇。〃
  〃嗯,〃马尔夫放低音量说,〃部分原因是因为你,但是还有其他目的,罗恩,帮我把毛毛虫切开。〃
  一会儿后,尼维尔有麻烦了,尼维尔上药剂课时不时缺席,这是他学得最差劲的课,还有他对史纳皮教授的畏惧使到事情更糟糕。
  他的药,本来应该是明亮,酸绿色的,现在变成——〃橙色了,尼维尔,〃史纳皮教授说着舀取一些上来是倒到桌子匕,好让全班人都看到。〃橙色,告诉我,孩子,你脑袋是有问题吗?
  你没听到我清楚说只需要放一个老鼠脾脏吗?难道我没有清楚地说一滴水蛭汁就够了吗?我应该怎样说你才能明白呀,尼维尔?〃
  尼维尔红着脸战栗着,看上去他在努力忍着不让眼泪流下来。
  〃老师,请求你,〃荷米恩说,〃请求你,让我帮帮尼维尔,做好它——〃
  〃我忘了曾叫过你不炫耀,格林佐小姐,〃史纳皮教授冷冷地说,荷米恩像尼维尔一样脸红了。〃尼维尔,下课后我们把你做的药剂喂点给那癞蛤蟆吃,看看会发生什么。也许那样会让你做得好点。〃
  史纳皮教授走开了,尼维尔吓得不敢呼吸。
  〃帮帮我!〃他对荷米恩恳求地说。
  〃嗨,哈利,〃谢默斯伸过去借哈利的铜称子,〃你有没有听到,今天的《先知日报》——他们承认有人见过西里斯·巴拉克了。〃
  〃在哪里?〃哈利和罗恩急忙问。桌子的另一边,马尔夫抬起头仔细地听着。
  〃离这里不远的地方,〃谢墨斯有点兴奋地说,〃是一个非魔界的人看到的。
  当然她不全懂,人们都认为他只是普通的罪犯而已,对吗?因此,她打热线报告,等到魔法部的人赶到那里,他已经走了。〃
  〃离这里不远……〃罗恩重复说,他有意地看了哈利一眼,他转过去看到马尔夫细细地听着,〃怎么,马尔夫,还有什么要去皮的?〃
  但是马尔夫的眼恶毒地闪着,紧紧地盯着哈利,他倾着身子问哈利。
  〃波特,打算单身匹马捉拿巴拉克吗?〃
  〃是的,对了。〃哈利不客气地说。
  马尔夫薄薄的嘴扁了一下,卑鄙地笑笑。
  〃当然,如果是我,〃他慢慢地说,〃我一早就采取行动了。才不会躲在学校里做好孩子呢,我会出去找他的。〃
  〃马尔夫,你在说什么呀?〃罗恩粗鲁地说。
  〃波特,你不知道吗?〃马尔夫眯着眼睛气呼呼地说。
  〃知道什么?〃
  马尔夫发出蔑视的低沉的笑声。
  〃你可能要留着头,〃他说,〃想留给得蒙特,对吗?但是如果是我,我要报仇,我会反过来找他的。〃
  〃你在说什么鬼呀?〃哈利生气地说,但那个时候史纳皮教授喊,〃你们都把成分弄好了吧。这药剂首先要炖了,才能喝的。我们先把它收拾起来,然后来测试一下尼维尔的……〃
  克来伯和高尔大笑起来,看着尼维尔使劲地搅抖那药剂,为了不让史纳皮教授看见,荷米恩用嘴角细声告诉他怎样做,哈利和罗恩把未用到的东西放到一边,然后去洗手,之后站在墙角的石盘子旁边。
  〃马尔夫说的什么意思啊?〃哈利低声对罗思说,他把手放在从一个怪人像的口里流出来的冰冻的液体下。〃我为什么要向巴拉克报仇?他还没伤害我呢?〃
  〃他在乱说,〃罗恩暴躁地说,〃他想让你做些蠢事……〃
  快下课了,史纳皮教授走到尼维尔身旁,他正在桌子旁边发抖。
  〃大家都过来了,〃史纳皮教授眨着黑眼睛说,〃来看看尼维尔的蛤蟆会怎么样。如果他成功地做出退缩剂的话,它会退缩成一只蝌蚪的。如果不是,我敢肯定他做错了,那蛤蟆就会被毒死的。〃
  格利芬顿的人都担心地看着,史林德林的学生却很兴奋,史纳皮教授用右手抓住癞蛤蟆,用小舀子舀了一些尼维尔的药剂,那药剂现在是青色的,他把药剂滴进癞蛤蟆的喉咙里。
  癞蛤蟆吞下去了,班里一片安静。然后就是砰的一声,癞蛤蟆在史纳皮教授的手掌里变成了蝌蚪了。
  格利芬顿的学生响起了热烈的掌声,史纳皮教授看上去很失望的样子,他从衣袋里拿出一个小瓶,在癞蛤模身上滴见满,它又重新变回原形了。
  〃格利芬顿扣五分,〃史纳皮教授这么一说,笑容从他们脸上消失了。〃格林佐小姐,我叫你不要帮他的。下课!〃
  哈利,罗恩和荷米恩上楼梯到了入口大堂,哈利还在想马尔夫的话,而罗恩则在埋怨史纲皮教授。
  〃因为药剂做成功而扣五分!你为什么不撒谎呢,荷米恩?你应该说都是尼维尔一个人做的嘛。〃
  荷术恩没有回答,罗恩四周看看。
  〃她在哪里?〃
  哈利也转过身,他们已经在阶梯的顶部了,看着班上的其他人从他们身边走过,向大厅走去。
  〃她刚才在我们后面的。〃罗恩不满地说。
  马尔夫走在克来估和高尔中间,经过他们时,他向哈利蔑视地扫了一眼然后消失了。
  〃她在那儿。〃哈利说。
  荷术恩迅速上阶梯,一手拿着她的书包,一手在衣服里藏些什么,喘着气向他们走过来。
  〃你刚才是怎么做的?〃罗恩说。
  〃什么呀?〃荷米恩走过来了。
  〃一分钟前你就在我们后面,一分钟后又在阶级下面了。〃
  〃什么?〃荷米恩看上去有点迷惑,〃哦,我刚才要回去拿东西,噢,不……〃
  〃你为什么总是带着这么多书?〃罗恩问她。
  〃你应该知道我有多少课上吧,〃荷米恩喘着气说,〃帮我拿着这些,行吗?〃
  〃但是——〃罗恩翻着她递给他的书的封面说,〃但是你今天没有这些科目呀。
  下午只是上黑巫术防御课。〃
  〃噢,是的,〃荷米恩模糊地说,但是她还是把书往书包里塞,〃我希望今天中午有好吃的,我快饿坏了。〃她加了一句,然后向大厅大步走去。
  〃你觉得荷米恩隐瞒着我们什么吗?〃罗恩问哈利。
  他们到课堂来上第一节黑巫术防御课,露平教授还未到,他们都坐下来,拿出书本、羽毛笔和羊皮纸后,就在那里谈话,直到教授进来课堂。露平教授微笑着放下他旧木箱在桌子上。他还是穿得那样蹩脚,他看上去比在火车时健康,好像吃过几顿大餐一样。
  〃下午好,〃他说,〃请把书都放回书包里,今天上实践课。你们只用魔杖就行了。〃
  大家都好奇地互相望望,然后把书都收起来,他们从没有上过黑巫术防御课的实践课的,除了去年那次难忘的课,那年老师拿了一笼小精灵来,并把他们放出来。
  〃好了,〃露平教授看到他们都弄好了就说,〃请跟着我来。〃
  大家都又疑又感兴趣地站起来,跟着露平教授走出课堂。他带领他们走过一条宁静的走廊,转过一个角,他们首先看到的是调皮鬼皮维斯,他正在半空中浮上浮下地用香口胶塞住一个个锁匙孔。
  直到露平教授距他两尺,他才抬起头,然后摆动他那弯曲的脚,放开喉咙唱起来。
  〃笨蛋,笨蛋,露平,〃皮维斯唱着,〃笨蛋,笨蛋,露平,笨蛋,笨蛋,露平——〃
  虽然皮维斯一直都是不正经又粗鲁,但他通常都很尊重老师的。
  大家都看着露平教授,看他怎样对待他。让大家奇怪的是,他仍然微笑着。
  〃皮维斯,如果我是你,我宁愿把那香口糖拿出孔,〃他和蔼地说,〃费驰先生的扫帚是扫不到那里的。〃
  费弛是霍格瓦彻的校监,他是一个脾气暴躁的巫师,经常跟学生吵起来,尤其是皮维斯,但是皮维斯没理会露平教授只是吹了一个响亮的口哨。
  露平教授轻轻地叹了口气,拿出一支魔杖。
  〃这是有用的咒语,〃他转过头来对学生说,〃请仔细看好。〃
  他把魔杖举到肩膀的高度,说,〃和得卫士。〃然后指向皮维斯。
  钥匙孔的那小块香口糖带着子弹般的速度飞出来,直接打在皮维斯的左鼻孔上,他旋转一下,然后骂着走开了。
  〃老师,真厉害。〃汤姆斯惊喜地说。
  〃谢谢你,汤姆斯,〃露平教授把魔杖移开,〃我们开始了,好吗?〃
  他们又向前走,他们都看着穿得破旧的露平教授、充满了敬佩。
  他领着他们走进第二条走廊然后停下来,就在教工室门外。
  〃请进来。〃露平教授打开门,站在外面说。
  这教工室是一间很长,嵌着窗格的房间,里面尽是旧和破的凳子。只有史纳皮教授教授坐在一张矮矮的扶手椅子上,看着这班同学走进来,他的眼睛发亮,嘴做出很蔑视的样子。露平教授走进来关上门的时候,史纳皮教授说,〃它在衣柜里,露平,我不想留在这里。〃
  他站起来,大步穿过这班学生,走到门口时他转身说:〃可能没有人提醒你吧,露平,这班人中的尼维尔,我建议你你不要教他做准一点的事,除非让格林佐小姐在他耳朵小声地教他。〃
  尼维尔脸红了,哈利瞪了史纳皮教授一眼,他在自己的课堂上欺负尼维尔已经够过分了,还要在其他老师面前这样做。
  露平教授的眉毛向上一抬。
  〃我希望在第一阶段的手术上尼维尔可以帮帮我,〃他说,〃我敢肯定他会很出色的完成的。〃
  尼维尔的脸更加红了,史纳皮教授扁扁嘴,但走开了,〃砰〃的一声关上门。
  〃不要担心,〃露平教授镇定地说,因为有几个同学被吓得后退几步,〃那边有一个布格特。〃
  大多数同学的确在担心有事发生,尼维尔惊恐地看了露平教授一眼,还有谢默斯忧虑地看着还在嘎嘎响的门。
  〃布格特黑暗的空间,〃露平教授说,〃在衣柜里,床下的空隙,水槽下面的厨柜——我曾看它在我祖父的钟里过,而这只是昨天才拿到的,我问校长是否可以让我拿来给三年级学生上实践课。〃
  〃因此,我们首先要问自己,什么是布格特。
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!