友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
86读书 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

白鲸 作者:赫尔曼·麦尔维尔-第26章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




  水手们惯用的办法就是用生牛皮包上满满的一包绳子一类的什么东西,然后想法把这包东西塞到那两个闹事的家伙的中间去。

  这东西能立刻让那两个马上就要撞在一起的家伙各自向后踉跄着倒下。

  抹香鲸的面部就是类似的一种东西。

  即使是最大力气的水手,用最最锋利的标枪,也无法扎透它,只能被软软地挡回来。

  这面部的坚韧体我觉着还有一个重要的作用,那就是掌握浮沉。

  大家知道,一般的鱼有鱼鳔,鱼靠它的张缩来自如地调节升降。

  但鲸没有这东西,却也能浮沉自如,你看它一会儿沉到水下,一会儿又升出水面,而且每一次的升降都是以它的头为先导的。

  所以,我总觉着,它的头的内部中有一种至今没被发现的物质,这物质使大鲸的头吸收和排放空气,以此代替鱼鳔的作用。

  这奇异的刀枪不入的大脑袋就像是一列极大马力的火车头一样,统领着它庞大的身躯前进,而且速度极快,这威力可想而知了吧。

  “无可抗拒”、“所向披靡”这些词用在这儿一点儿也不过分,同大鲸进行正面接触,后果就连刚懂事的孩子也能说对。

  现在我说:说不定抹香鲸能把伯丁运河打通,让大西洋和太平洋连接起来呢!你也许会默不做声地同意。

  
  









77.海德堡大桶

  大家都知道,之所以有那么多条捕鲸船冒着生命危险,出没在波涛汹涌之中,都是因为,鲸这东西身上蕴藏了无限的价值。

  鲸身上最珍贵的东西到底是什么呢?

  是蕴藏在海德堡大桶里的鲸脑。

  前面我们仔仔细细地讲了如何割油,那么如何获取这最珍贵的鲸脑呢?

  首先先要学一点儿鲸的解剖学。

  从后上方向前下方斜着把一只鲸头分解成两半儿,下面的一半儿就是鲸的脑盖骨和牙床骨。

  再把上面的一半儿横分为两半儿,下面的一半儿我们叫做脑块儿。

  脑块儿里面满是由纵横交错的白色纤维构成的细窝,这些细窝相互渗透,是个藏油的地方。

  有的时候这里也有些鲸脑,不过力量不会太多。

  第二次切下来的上面的一半儿,就是鲸脑的所在。

  按捕鲸界的说法,水手们通常都形象地把它叫做“海德堡大桶”。

  所谓的“海德堡大桶”,实际上是对鲸脑蕴藏地的形象的称呼。

  其实,鲸脑是用一层极其华贵的衣服包裹着的,至今还不知是什么。

  “海德堡大桶”的称谓来自于德国巴登,那个莱茵河畔盛产好酒的地方。

  也许意思是说鲸脑和好酒一样珍贵吧,或者还有一层意思是这鲸脑只有用海德堡大桶才装得下。

  更直接的是说这形状就像是一个海德堡大桶。

  如果是一只中等大小的鲸的话,那么它的头颅中的海德堡大桶就大概得有二十六英尺的纵深。

  鲸脑被视为是鲸身上的至宝。

  这名贵的东西质地纯净,色泽透明,并且芳香扑鼻。

  在鲸还活着的时候,它是一种透明的液体,在鲸死后,一旦被人取出来,遇见空气,马上就会凝结成一种结晶状的像冰一样的固体。

  在向外取鲸脑的时候,一定要格外小心,不要让它溢掉或漏掉。

  尤其是在割鲸头的时候,更要千万小心,因为,鲸铲下去的地方就挨着“海德堡大桶”,稍有一点失误,将其铲坏的话,便会损失惨重。

  
  









78.塔斯蒂哥的香艳之旅

  现在到了给大鲸的脑窝出油的时候了。

  犹如陆地上的农民收割麦子一样,捕鲸人把出油的时刻当做是最大的收获的时刻。

  这时刻他们充满了兴奋和激悦,追捕时的危险早已烟消云散。

  塔斯蒂哥像一只狸猫一样,沿着向外伸出的大桅的桁臂,一直爬到了吊着的鲸头的上方。

  塔斯蒂哥拿着一个轻便的小滑轮,把它绑在了桁臂上,又把一条绳子从滑轮的中间穿过,一头扔回到船上去,由同伴儿拉好。

  他自己则一松手,熟练而又准确地落在了那只大鲸头的顶上。

  塔斯蒂哥站在抹香鲸的头顶儿上,简直是高兴极了。

  他居高临下,兴高采烈地向同伴儿叫喊着。

  看那样子,好像是在教堂的塔顶上,通知人们去做祷告一般。

  下面有人递给他一只鲸铲。

  塔斯蒂哥开始做他的活儿了。

  塔斯蒂哥像一个寻宝的人,找好位置,用鲸铲打开了“海德堡大桶”的盖儿。

  一只吊水桶绑在通过滑轮的那条绳子上,被送到了塔斯蒂哥的面前。

  塔斯蒂哥接过下面递上来的一根长长的棍子,用棍子抵着那吊桶,好把吊桶塞进“海德堡大桶”里面去,塞到大桶里的油面以下去。

  看那样子,就像是用辘辘从井里打水一样。

  等油浸满了吊桶,塔斯蒂哥一声号令,满满的一桶油就被吊了出来。

  等吊回到船上,油就被倒在一只大木桶里。

  就这样一桶一桶地吊着,不知不觉地已经装满了十八九大桶。

  这时候,海德堡大桶里的油也快见底儿了,塔斯蒂哥用那根棍子使劲儿地向里杵着吊桶。

  就在这时,意外发生了。

  不知是塔斯蒂哥自己不小心,没抓住头顶的缆绳,还是大鲸顶上太滑了,他没站住,总之,只听得塔斯蒂哥叫了一声,掉到海德堡大桶里去了。

  众人清楚地听见塔斯蒂哥掉进油里的“扑通”的声音。

  “坏了,他掉下去了!”

  大个子首先惊叫起来,并且在一片张慌失措中首先想到了办法。

  “快,把我吊到上面去。”

  大个子一只脚跨进吊桶,抓住缆绳。

  众人把大个子迅速升到鲸头顶,也就是塔斯蒂哥刚才站的地方。

  大个子还没站稳,又一件祸事发生了。

  大个子刚才用的小吊车不知为什么撞到了大吊车,一阵震动中,吊着鲸头的钩子掉了一只。

  这一下,鲸头开始摇晃起来。

  加上掉到大桶里面溺在油中的塔斯蒂哥拼命挣扎,使得鲸头随时都有可能掉到船下的海里去。

  “下来吧,鲸头要掉了!”

  大家喊着。

  大个子不管这些,救人要紧。

  他抓牢头顶上的大吊轮,一边像刚才的塔斯蒂哥一样把吊桶塞到井里去。

  “也许,塔斯蒂哥能抓到这桶,那样他就有救了。”

  大个子想。

  终于,仅存的一只吊钩无法承受鲸头的重量了。

  只听“轰”的一声巨响,巨大的鲸头像一座小山倒塌了一般,掉到海里去了。

  鲸头在海面激起巨大的浪花。

  “裴廓德号”的船身如释重负。

  船身剧烈地摇晃着。

  大个子抓着大吊轮,在空中悠荡着。

  可怜的塔斯蒂哥则和海德堡大桶一起,沉向了翻滚着彼浪和泡沫的大海。

  就在众人吓得目瞪口呆之时,只听得一声大喊:

  “都闪开!”

  大家回头看。

  水雾之中,只见魁魁格赤条条一丝不挂,手里举着一把剑,飞也似的奔向船舷旁。

  到了船舷旁,他纵身一跃,跳下了船。

  众人拥到舷边,注视着下面的魁魁格。

  魁魁格在海里向大鲸头游去。

  魁魁格游到了大鲸头沉下的地方,不见了。

  众人焦急地注视着水面。

  时间一秒一秒地过去。

  “哈哈,有了!”

  还吊在高处的大个子叫道。

  人们顺着大个子的指引望去。

  远处汹涌的波涛之中,一只手臂伸了出来。

  “两个人了!”

  又是大个子在叫。

  过了一会儿,只见魁魁格一只手臂划水,一只手拖着塔斯蒂哥,游回了“裴廓德号”。

  众人七手八脚将两个人拖上了甲板。

  塔斯蒂哥是不会一下子就醒过来的。

  众人围着魁魁格问他是怎么救的塔斯蒂哥。

  大家没有忘记魁魁格是拿着剑跳下去的吧,原来呀,魁魁格一下到水里,就游到大鲸头旁边,并且紧追不舍。

  他估摸着塔斯蒂哥的位置,用剑在那位置上割出了一个大洞。

  割好之后,魁魁格把剑扔了,开始从洞外伸进手去找塔斯蒂哥。

  第一次,他摸到了塔斯蒂哥的一条腿。

  “找着了!”

  他心中一喜,但随即又把腿塞了回去。

  魁魁格心里明白,先拉腿是拉不出来的,只可能越拉越麻烦。

  第二次,魁魁格找到了塔斯蒂哥的头。

  他先把人顺好,再一使劲儿,人出来了。

  当魁魁格挟着塔斯蒂哥回来的时候,抹香鲸的大头已经漂出很远了。

  勇敢而又聪明的魁魁格就是这样救了塔斯蒂哥的命,就像是从死神的子宫中靠剖腹产给他接生出来一样。

  这种接生和妇科的接生相比,可是精彩得多了。

  你想呀,又有泅渡,又有潜水,又有击剑,又有拳击,好看得很哪!

  那“海德堡的大桶”里的油是芳香醉人的,可对塔斯蒂哥来说,如果真要是死在里面的话,虽然生命的结尾很甜蜜,但却永远地到了尽头。

  倒霉又走运的塔斯蒂哥。

  
  









79.给抹香鲸相面

  作为一张脸,它的最重要也是最基本的条件究竟是什么呢?

  是这脸上的五官。

  五官中给人印象最突出的是什么呢?

  仅就一般的感觉来讲,我觉着是鼻子。

  不仅仅是因为鼻子在整个面部最高最突出,而且从更具有决定性质的意义上来讲,鼻子在排列在面孔上的所有零件之中,是起绝对的操纵性的。

  在所有人种的关于五官的差异中,鼻子的形状和眼睛的颜色是最具有区分力的,而尤以前者,也就是鼻子的形状为最突出也最容易区别的部件。

  古希腊雕塑大师的作品中有很多著名的鼻子,可没有那么多著名的眼睛。

  可见鼻子对于一张面孔的重要意义。

  现在让我们来给大抹香鲸看看面相。

  按照我们刚才的鼻子理论,我们先来看一看抹香鲸的鼻子。

  可在大抹香鲸的宽阔的面孔上找了半天,我们竟没有找到抹香鲸的鼻子。

  按说,像抹香鲸这样的威风凛凛的大哺乳动物,绝对应该有个阔大挺拔的鼻子来给它装门面的。

  可是,别说是一个优秀的鼻子,就是连一个可以称做鼻子的东西也没有,鼻子这不可缺的东西在大鲸的面孔上竟绝了迹。

  一张面孔的五官就像是一座经典的园林一样,一亭一阁,一碑一石,一塔一桥都是很有讲究的,少了一样东西都会教人看了不舒服。

  一张面孔上竟没有鼻子,这将糟糕到何种地步,按正常规律难以想像。

  可抹香鲸真的没有因为没有鼻子而失去尊严,反倒因为面孔的广阔平坦而使它别具壮观。

  没有鼻子,嘴巴和眼睛以及耳朵也都在侧面,不能从正面一眼看到,所以,大抹香鲸的庄严的面相全部都来自于它的前额。

  大抹香鲸的丰满阔大的前额在所有的动物之中也是少有的,它像是无尽的苍穹一般高耸着,威严若神明,一副凛然不可侵犯的王者之相。

  就是这额头,为抹香鲸的前进扫除着一切障碍,让所有抹香鲸的敌手都胆颤心凉。

  甚至是要射杀它享用它的捕鲸者都小心翼翼地躲过它,再去攻击其他的软弱之处。

  多少捕鲸者、小艇和大船,在这前额之下粉身碎骨,做了大海的永久的守卫者。

  大抹香鲸失去子一个漂亮的鼻子,却得到了无比的威力,这更实惠。

  试想一下,如果它的正前方长了一个挺括的鼻子的话,它是断不会用鼻子把你打个人仰马翻的。

  我的鼻子理论在抹香鲸这里是一个意外,抹香鲸正是由于这个意外才成为了一个天才,一个看起来好像是沉默寡言,但实际上却充满智慧和力量的化身。

  之所以说大抹香鲸充满智慧,是来自于它的额头上的像天书一样的褶皱。

  这褶皱就像是刚刚被犁过的原野。

  人的智慧来自于他的头脑,而象征着智慧的却是他宽阔的额头。

  不仅仅是人的额头,就连一只大牯牛的额头,一只大象的额头,都会让人感到振奋和激昂。

  可这和大抹香鲸的相比,实在是太渺小太渺小了,不值得一提。

  人类的历史藏在图书馆里,而大抹香鲸的历史藏在它的额头的褶皱里。

  有谁能看懂大抹香鲸的这些褶皱呢?

  这褶皱里记述了大鲸的光荣与苦难。

  记述了鲸与大海和人类抗争的历程。

  记述了家族的兴衰。

  记述了走向灭绝的呐喊。

  你要真能读懂这些褶皱的话,你一定会被深深地震颤。

  你一边无情地捕杀着鲸们,一边读着它们,一边赞美着它们。

  这就是人啊!

  
  









80.鲸脑

  我们对大鲸的长相已经做过介绍,从中,估计你已经初步认得了它的那副尊容。

  不管你是否喜欢,是否觉着它威风凛凛或者仪表堂堂,可能你的感觉正好相反,但这都不影响我下面的这个小结论,那就是:

  你对大鲸的头有了一个初步的认识,换句话说,有了一个直观的印象。

  虽然,你可能觉着它的头是个怪物,是像古埃及狮身人面像一样的东西,但这并不影响我的结论。

  可是,如果从解剖学的观点来看,也就是说鲸的脑袋只剩下骨头的话,那么再问你看了之后是什么印象,恐怕就不太好说了。

  因为它实在不接近任何形状,无法用几何学的任何概念去规范。

  一个成年鲸的脑壳,它的长度至少要有二十英尺,这是它大小的概念。

  若把它的下巴卸下来,那么剩下的部分就有点像一个斜面体了。

  脑块和鲸脑就在那里面。

  若让你猜猜鲸的脑髓的多少呢?

  估计猜对的不会多。

  因为,这样庞大的家伙,它的脑髓还不满一捧。

  如果让所有的动物都把自己脑髓的重量和整个身体的重量做一个比例的话,那么,鲸的这个比例恐怕是世界上所有动物中占比例最小的。

  还有一点,鲸的脑髓是深藏于脑的深处的,距离头的最前端竟有二十英尺远,恐怕又是一个动物之最。

  所以,有些捕鲸人认为的两种观点就值得批驳了。

  一是认为我们以前说过的鲸的最前端的海德堡大桶是鲸的脑髓的观点,这是不对的,虽然我们确实称那大桶里的油为“鲸脑”;

  二是认为鲸没有脑子的观点,这也是不对的,因为鲸作为哺乳动物不可能没有脑髓。

  看来,这鲸的脑袋还真是奇妙和复杂得很,竟引发出这样多的误会。

  
  









81.“处女”给“裴廓德”带来霉运

  在捕鲸业刚开始兴起的年代,荷兰人和德国人是这个行业的天之骄子。

  那时候,在全世界所有有鲸出没的地方,都可以看到荷兰人和德国人骄傲的身影,当然,还有他们满载辉煌的捕鲸船。

  世界的捕鲸史应该从荷兰人和德国人写起,这话说得其实一点儿也不过分。

  可历史应该是由大家共同来写的,只有这样,才能算得上公平。

  所以,曾经辉煌过的荷兰人和德国人,现在已经悄无声息地把他们称霸多年的舞台拱手让了出来。

  他们拱手把它让给了更具冒险精神和勇往直前气质的美国人。

  而他们自己,则越来越沉默了。

  现在,很少能见到这两个国家的捕鲸船了。

  同满世界大洋里飘扬的美国国旗相比,他们的旗帜简直是少得可怜。

  可是这一天,“裴廓德号”竟然很难得地遇见了一只德国捕鲸船。

  这只德国船叫“处女号”,遇到“裴廓德号”好像使它很兴奋。

  它好像急于要同“裴廓德号”见面,像是一个嫁不出去的大姑娘遇到了一个肯要它的男人,怕错过了机会,着急要结婚一样。

  还离着“裴廓德号”很远的时候,“处女号”就已经停了下来。

  它的船长很快放下小艇。

  小艇径直驶过来。

  从“裴廓德号”上看,“处女号”船长的手里拿着个壶一样的什么东西,在不断地晃来晃去。

  “他的手里拿的是什么呀?一只咖啡壶吗?他是来给我们送咖啡的,斯塔布。”

  斯达巴克高兴地说。

  “去你的吧,你想的倒美,德国人会有那么好客吗?你没看见,他的身边还有一只大油桶吗?看那样子,准是来向我们讨油的。”

  “不会的,我在海上这么多年,还没有碰到过捕鲸船向别人讨油用的呢,那样岂不是太没面子了吗?”

  斯达巴克怀疑地说。

  叫斯塔布说对了,等“处女号”的船长德里克上了“裴廓德号”之后,事实得以验证了,“处女号”果真是来讨油的。

  亚哈船长照例又是问他见没见过白鲸莫比·迪克,可“处女号”的船长令他很失望。

  他们已经出来好久了,别说是莫比·迪克,就是连一条飞鱼他们也没有捉到,倒霉的“处女号”。

  现在,他们连油都用光了,不得不苦苦熬过一个又一个漆黑的夜。

  “那么说他们的船现在还是空白,一次还没有捕到鲸,这下可真的是处女了。”

  斯塔布打诨道。

  德里克拿着“裴廓德号”施给的油,心满意足地下了大船,上了他的小艇。

  就在德里克坐在他的小艇上,驶回他的“处女号”上去时,“裴廓德号”和“处女号”的主桅顶上的瞭望水手不约而同地大叫了起来。

  “有鲸了!”

  就像是得到了一个战斗信号一样,两只船上同时放下了小艇。

  德里克更是着急,索性带着刚要回来的油就掉转了船头,向大鲸喷水的方向追去。

  对德里克来讲,他的心情是可以理解的。

  一条捕鲸船到
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!