友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
86读书 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

美军战地记者伊拉克战争亲历记-第27章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  一只沙袋上,仔细地对那个穿黑色睡衣的伊拉克人足足观察了10分钟时间。每次迫
  击炮在河这边爆炸,那个伊拉克人就走到巷子里。在他最后一次走到巷子里的时
  候,萨瑟比朝他的胸部开了一枪。
  萨瑟比难得看一看自己枪法的效果。他刚打了这一枪,后坐力就使他的瞄准具
  产生微微的晃动,模糊了他的视野。不过他的观察员、来自田纳西州纳什威尔的22
  岁的戴维?拉比下士却看见那个人应声倒地。一分钟之后,另一个伊拉克人带着望
  远镜走进同一条巷子,也许就是被萨瑟比打死的那个人的望远镜。第二个人也被
  

战地记者亲历伊拉克战争 第四部分(20)
萨瑟比一枪击中胸部毙命。
  又过了一小时,萨瑟比和拉比看见一条巷子里出现了一个带着望远镜和手机或
  无线电的人。那人在500码开外,与前两个人相比显得小心翼翼。他每隔15分钟左
  右出现一次,只是从一个拐角探出头来。萨瑟比和拉比耐心地等了半个小时,等那
  个人停留的时间长一些,以便一枪把他撂倒。这时候,萨瑟比的眼睛已经疲劳。他
  脸靠在“莉拉”上,合上眼皮,直到拉比问,“萨瑟比,看见他没有?”
  萨瑟比睁开眼睛,把那个人也干掉了。这一枪不偏不倚地打在脑袋上。实际上,
  萨瑟比难得这么满意地看见他这一枪的效果。那人猛然用双手捂着脸,一头栽倒在
  地上。
  在射杀人的时候,萨瑟比并没有什么哲理或精神方面的思考。他脑子里想的只
  有“射击几何学、码数、风力”。可是,在他打死第三个人之后,他很高兴地注意到,
  敌人的迫击炮火明显减弱了。
  到下午4点钟,烟尘变得很浓,我们在纳西里耶这座桥附近的阵地已经笼罩在
  一个永久性的黄昏之中。终于,在缺席了两个小时之后,武装直升飞机——眼镜蛇
  和休伊——出动了。它们朝着路另一侧一排棕榈树方向俯冲,用火箭和机枪进行攻
  击,吐出缕缕白烟和道道红色曳光。下面的树丛里出现了团团火球。由眼镜蛇发射
  的20毫米机枪子弹的声音震耳——你可以感觉到它在你胸腔中发出的嗡嗡声。休伊
  的外形像蝌蚪,它的轻机枪由机门边的枪手操纵。在每一部关于越战的电影中,
  你都可以发现它们的身影,因为它们是美国在那场战争中的主要武器之一。现在看到
  它们从起火燃烧的棕榈树上空飞过,突然使人觉得我们被一套《现代启示录》绊倒
  了。
  仿佛受到某种暗示,珀森把身体探出悍马车的车窗,唱起一首清水合唱团的歌
  清水合唱团全称克理登斯复兴清水合唱团(Creedence Clearwater Revival);是美国60
  年代末到70年代最具有才华和影响力的乐队之一,十分走红——译注
  ,一首越南歌。接着,他突然打住对我说,“这场战争需要它自己的音乐家。那
  个娘娘腔的贾斯廷?廷伯莱克为它录音的。”接着他鄙弃地加了一句,“我从书上看
  到,这些娘娘腔的流行歌星,比方说贾斯廷?廷伯莱克和布里特尼?斯皮尔斯就准
  备创作一首反战歌曲。等我成了流行歌星,我就写一首支持战争的歌曲。”
  一架直升飞机发射了一枚陶式导弹。树丛中顿时烈焰冲天。第一侦察营的陆战
  队员们举起拳头大喊,“好NBE55!”这还是今天的头一回。直升机继续实施毁灭性的
  打击。
  就连一整天都阴沉着脸的“帕佩”也面带微笑地看着直升机。“以前我看见眼镜蛇
  飞过去的时候,总有一种半保险的感觉,”他说道:“从今往后,看见这些飞机从头
  书 包 网 txt小说上传分享

战地记者亲历伊拉克战争 第四部分(21)
顶上空飞过,我会变得非常厉害,甚至能用手直接去砸钉子。”
  就在这时候我抬起头,看见一只浑身发抖、吓昏了的狗在路上的烟雾中迷失了
  方向。它的脖子上系着一根红带子,说明它是有主人的。
  菲克还没有得到RCT…1打进城去的准确消息。敌人的炮火已逐渐停止。我们
  听到的是海军陆战队大炮在继续轰鸣。军用救护车停在路对面,正在把地里的伤员
  抬上车。一辆架设了大喇叭的悍马车沿着棕榈树林的边缘在阴影中缓缓行驶,用阿
  拉伯语敦促敌人投降。在那片田里只有一个衣衫褴褛的敌军战俘,盘腿坐在地上,
  双手放在背后。有五六个陆战队员站在他旁边,用刺刀对着他的胸口。
  科尔伯特小分队撤退至沿田边向南的一排芦苇篱边。我们开始挖坑。我在挖的
  时候,鲁迪?雷耶斯走到我背后,拍拍我的肩膀。他的身体非常强壮,手指就像铁
  锤的圆头一样落在我肩上。“干吧,老兄,”他说道,“只每天坚持干一点,肌肉就会
  鼓起来的。”
  雷耶斯性情非常开朗、也比较聪明,使人觉得他有点儿像上午脱口秀节目的主
  持人。除了给人这样的印象外,他还是排里的业余体育教头,随时会来一两句帮助
  你的套话。我不断地喘着大气。他又说了一句,“你知道最好的体能测验机器是什么
  吗?是人体。”
  后来,我们坐在泥地上吃快餐口粮的时候,一名满脸尘土的“塔拉瓦”特遣部
  队的陆战队员从田里走过来。他在我们面前停下,看上去似乎被炮火震傻了。
  “怎么样,伙计?”科尔伯特问道。
  “那里有我的一名队员腹部受了伤。”他指了指田地那边。“我们进行还击,把
  一只驴子的头打飞了。别的我们什么也没有看见。”
  “伙计,你们需要什么——食品,水?”科尔伯特问。
  “一切都好,老兄。”他说着走开了。
  到黄昏时分,第一侦察营还在大桥附近。该营到这里的全部原因,就是在RCT…1
  大队人马跨过大桥进入纳西里耶的时候担任应急反应部队。可是在过去的30小时
  里,RCT…1的指挥官道迪上校一直犹豫不决,在如何进城和何时进城的问题上举棋
  不定。他没有像原先计划的那样让整个部队进入城里,在两小时前他派出一支小规
  模的海军陆战队乘坐特种高速装甲车冲进城里。他们报告说,在他们从城里穿过的
  时候没有遇到任何抵抗。此刻他们在该市的另一边等着。
  尽管有些报道说,在纳西里耶有轻微的抵抗,前一天进入该市的“塔拉瓦”特
  遣部队还守在阵地上,仍然受到敌人的攻击。他们的处境比较紧张,到现在还没有把
  那些被打死以后躺在被击毁的两栖战车上的海军陆战队员的尸体找回来。由于仍然
  受到猛烈炮火的袭击,他们的指挥官请求道迪派14辆M1A1坦克来增援他们的阵
  

战地记者亲历伊拉克战争 第四部分(22)
地。这种情形在战斗中是常有的:两支不同的海军陆战队在同一座城市作战,彼此
  相距一两公里,报告的情况却截然不同。
  在詹姆斯?康韦中将(马蒂斯少将的顶头上司,中东第一陆战远征师司令)亲
  自视察部队,敦促他采取行动之后,道迪才作出让RCT…1于午夜通过该市的决定。
  第一侦察营奉命从桥上撤下来。让他们担任快速反应部队的任务被取消。他们冒着
  炮火在大桥旁边等候的6个小时完全是浪费时间(虽然A连和C连消灭了大约20
  多名敌人,还打掉了一门高射炮)。第一侦察营将作为RCT…1车队的一部分,于午
  夜之后从纳西里耶穿过。
  第十章
  3月24日晚,第一侦察营从幼发拉底河上那座桥附近撤出的时候,夜幕已降
  临,天也冷起来。这支有70辆车的车队从大桥向南开了4公里。他们停在公路上,
  排成单行准备进入纳西里耶。大家都关闭了发动机,静静地等着。
  我从科尔伯特那辆车里出来,闻到了白天我们曾经注意到的这座城市的垃圾堆
  的气味。在我们前方300米处有一个被炸毁的储油设施在燃烧,火光映红了夜空。
  陆战队员们兴致勃勃地在车外徘徊。虽然大家心照不宣,但是我想大家都很高兴,
  因为没有让他们在进城时担任反应部队。
  根据他们自己最保守的估计,第一侦察营A连的陆战队员们至少消灭了河对
  岸10名伊拉克人。有些打死伊拉克人的陆战队员来到科尔伯特的车前,把他们的战
  果说给他的小分队听,特别吹嘘他们如何打死一名穿鲜亮橙色衬衣的胖敢死队员的
  事。那人也是一个手持电话或者无线电的伊拉克人。他不断从河对岸一幢房子的前
  门走出来,然后又迅速走进去。有10多名装备着各类步枪、机枪和枪榴弹发射器的陆
  战队员一直在观察,等待最佳射击时机。那个胖子再次从前门走出来,他们就开了
  火,实实在在地把他打得稀烂。“我们把他撕烂了,”科尔伯特小分队一名队员说:
  “我们他妈的对纳西里耶的闹市区进行了重新装点。”
  这不仅仅是吹嘘。海军陆战队员们在谈到他们所使用的暴力时,有一种几乎看
  不出的羞耻感,一种不安的得意情绪,因为他们犯下了人类社会的最大禁忌,而且
  是在得到国家允许才干的。
  “嗯,干得不错。”科尔伯特对他的朋友们说。
  珀森把他自己对战斗反应的观察说给大家听。他正站在路边小便。“伙计,我
  把裤子拉下来,一股臊气味儿,”他说道,“是下面那玩意儿出汗的臊气。我身上的
  味儿就像刚跟女人干过一样。”
  黑暗中出现了车辆前大灯的灯光,刚才那种轻松情绪顿时被一扫而光。现在是
  大约晚上9点。从纳西里耶方向开来三辆平民小货车,冲着第一侦察营在路上的位
  置驶来。刚开始,陆战队员们只是坐着胡乱侃,开玩笑,根本没有注意这几辆车。
  

战地记者亲历伊拉克战争 第四部分(23)
这会儿,谣言已经在士兵中传开,说昨天在纳西里耶,伊拉克军队诈降——举
  着白旗出来,接着就向海军陆战队开火。这些说法是从军官中开始的,然后被媒体
  接过去。后来有些谣传受到攻击的部队出来辟谣,说这是无中生有。但是,由于杰
  西卡?林奇的损招和强奸嫌疑,对这些离经叛道的战术传说,许多人都信以为真。
  尽管有各种担心,可是谁也没有出来阻止向他们开过来的那几辆车。要一天
  24小时都保持战斗心态是很困难的。在大桥附近经受了6个小时的炮火袭击,陆战
  队员们只想放松放松,庆祝一下杀戮和生存下来的胜利。
  菲克跑上来告诉他们,说他们是处于敌国领土上的入侵者。“让他妈的这些车
  停下来!”他大声喊道。
  队员们一跃而起,纷纷拿起武器,把几辆小货车包围起来。
  最后一辆货车顶上的灯亮着。我看见后座上蜷缩着一个人,身上的破衣服已经
  被血浸透。
  翻译被找来了。他对其中一辆小货车上的驾驶员说了几句话,然后告诉菲克说,
  车上全是医生和受伤的老百姓。他们无法去纳西里耶的医院,所以开到南面来找医
  院。
  菲克用无线电与营部联系,请求把这辆小货车送上去南边的公路。他的请求得到
  了批准,但此举其实是徒劳。这些小货车想穿越的海军陆战队车队前后长达20多公
  里。由于各个部队的通信方式各不相同,所以就不可能给他们传话,让他们放这些
  车通过。最好的想定是,这些车将不断地被挡住,可能一两天也找不到一家医院。
  如果他们倒霉,就可能受到神经紧张的陆战队员的火力攻击。
  “这就难办了,”菲克说。我们注视着那几辆在海军陆战队的车队中穿插向南
  开的车。“这就是在战争中发生的事。就我们所知,这些受伤的都是白天向我们射击
  的人。他们无法使用公路那头的医院,因为伊拉克人当时正利用它向海军陆战队开
  火。”
  但是菲克还有其他的考虑。再过一两个小时,他的部下将穿城而过。海军陆战
  队给穿过纳西里耶的道路取了个名字叫“狙击手巷”,不过在今后几个星期内,这个
  名字将适用于伊拉克城镇的任何一条街道。
  科尔伯特在悍马车内向小分队做了情况简报。“上一次从那里通过的友军部队
  遭到屋顶上的RPG火箭的袭击,”他说道,“我要求M…19瞄准高处。特朗布利,在
  你左侧运动的、任何看上去像武器的东西,你就干掉它。”
  “哎呀,我希望我的车至少能轧死个把人,”珀森说着来了脾气。他是司机,
  很难有机会使用自己的武器。这使他很恼火。“在这里,我也是个最佳射手。我也会
  射杀目标。”
  科尔伯特让他闭上嘴。“听着,”他对队员们说,“没有什么可担心的。各人干
  自己的工作。我们的面前将会出现大量的‘蠢驴’。”
  

战地记者亲历伊拉克战争 第四部分(24)
在海军陆战队中,“蠢驴”指的是重装部队,比如坦克。陆战队员们被告知,
  RTC…1的某些装甲车辆将先于他们穿过纳西里耶。
  埃斯佩拉开的车跟在科尔伯特车的后面。他们小分队的悍马车没有顶篷,也没
  有车门,所以他有点担心。
  “攻击一座城市的任务我能明白,可是冒着敌人交叉火力通过一座城市?”他
  说着把身体探进科尔伯特的车窗。“但愿这些将军们知道自己在干什么。”
  午夜时分,埃斯佩拉和我分享了最后一根香烟。陆战队员们无法入睡,就站在
  自己的悍马车周围,身上裹着雨布抵御寒冷,有些人在原地跳跃以暖和身体。为了
  遮盖香烟的火光,埃斯佩拉和我钻到悍马车下面,躺在地上,把那根烟递来递去地
  抽。
  从阿富汗回国的途中,埃斯佩拉重新报名参加了海军陆战队。在阿富汗的时候,
  他和他的陆战队班在沙漠里一个3米深的洞中生活了45天。他们目睹的惟一行动
  发生在那天夜里,当时他们的环形防线里来了许多骆驼。埃斯佩拉和他的队员用机
  枪向它们扫射。“在那里待了三个星期,睡不了觉,住在那些洞里,我他妈的都产生
  了幻觉,”他解释道,“我们以为这些骆驼是他妈的翻越铁丝网进来的穆斯林。我们
  向这些混蛋东西开火的时候,骆驼肉就像他妈的雨点一样往下掉。真是一副惨相,
  伙计。有个混蛋竟然在《洛杉矶时报》上发表了一篇报道。”
  现在埃斯佩拉承认,有时候他后悔自己再次参军。“到这个混蛋地方来?”他
  又补充说,“我今天的情绪大起大落。我想一个女人就会有这种感觉。” 
  〖TP027a,+70mm。107mm;X,BP#〗
  虽然埃斯佩拉为当一名“凶猛的武士”感到自豪,可是它的含义对他产
  生了很大的压力。他对我说,“我问过一名随军牧师,在战争中杀人是不是可以。牧
  师说只要你不是喜欢杀人,那就可以。在我们进入伊拉克之前,我他妈的特别恨阿
  拉伯人。我也不知道为什么。我在阿富汗并没有见到很多阿拉伯人。可是我们一来
  到这里,这种情绪就没有了。我为他们感到难过。我想念我的小女儿。老伙计,我
  不想伤害任何人的孩子。”
  科尔伯特的悍马车上也没有人睡觉。我钻进车里之后,特朗布利再一次谈到他
  的希望,那就是回国之后和他新婚的年轻新娘生一个儿子。
  “千万别生小孩,下士,”科尔伯特以教训的口吻说,“一个孩子要花掉你30
  万美金。你真不应该结婚。结婚永远是一个错误。”科尔伯特经常声称结婚是没有用
  的,“女人总要花你的钱,但婚姻是代价最昂贵。特朗布利,如果您想为此付出代价,
  那就去澳大利亚。只要花100块钱,你就可以打电话找一个妓女。半小时以后,她
  就自动送上门来,像新鲜出炉的比萨饼一样。”
  。 最好的txt下载网

战地记者亲历伊拉克战争 第四部分(25)
尽管科尔伯特在公开场合对女人似乎耿耿于怀,可是在他没有防备的情况下,
  你也会发现他承认他曾经爱上过一个女孩,是他高中时的心上人,可是被她给甩了。
  10年来他与她的约会时断时续,甚至私订了终身,可是她最终仍离他而去,跟他非常
  要好的一个朋友结了婚。“我们大家还是朋友,”他说,可是语气中不乏怒气。“他们
  两个人喜欢拍照片,把找乐子的事都拍下来,还把那些照片挂得他妈的满屋子都是。
  有时候我还过去看看我的前未婚妻的那些照片,看看他们那些找乐子的照片,以前
  她和我也照过那种照片。有朋友是件好事。”
  我看见炮弹划破夜空飞向纳西里耶。海军陆战队的大炮已经对这座城市实施了
  大约36小时的轰击。他们发射的155毫米榴弹每发重100磅,分几种不同型号,但
  是在伊拉克使用的通常有两种:一种是用来摧毁钢铁和混凝土的高爆炮弹,还有一
  种是双重目的子母弹,这种炮弹在空中爆炸后分裂成十多个手雷大小的炸弹,目的
  是杀伤下面的人员。
  飞向纳西里耶的炮弹都是高爆炮弹。一发这样的炮弹能摧毁一个小型建筑,能
  把一辆汽车送上十多米的空中,还能在地面炸出一个直径4米的大坑。爆炸后的弹
  片可以在50米半径内造成致命杀伤,很有可能造成再向外150米范围内的人员肢体
  伤残。
  海军陆战队的大炮射程可达30公里。但即使在最佳条件下,大炮也不能非
  常精确地命中目标。炮弹可能产生20米以上的偏离,正如我们今天看到的,有一发
  炮弹在我们头顶上方爆炸了。尽管人们改进了弹药,利用了计算机和雷达帮助瞄准,
  但是自拿破仑时代以来,大炮的基本原理并没有发生太大的变化。
  由于某种原因,新闻记者和反战团体很少
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!