友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
86读书 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

美军战地记者伊拉克战争亲历记-第14章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  几百个伊拉克人就这么大摇大摆地从他们旁边经过,然后继续向前走。
  伊拉克人通过一名海军陆战队的翻译说,他们来自巴士拉那边的部队,两天前
  美国的袭击刚开始,他们就逃跑了。他们说由于他们投降了,所以遭到来自东边的
  敢死队的捕杀,他们想寻求我们的保护。许多人身上带着美国飞机撒下的五颜六色
  的传单,上面说只要他们投降,就保证他们的安全。
  有几个伊拉克人声称他们是特种部队的,负责发射可以携带化学武器的导弹。
  他们说就在几天前他们还搬运过这些导弹,准备进行发射。这些人都带有阿托品注
  射剂,可以用来中和神经毒气,接触这类化学物品的人一般都携带这种注射器。这
  次入侵中,一个让人眼花缭乱的事是,这些海军陆战队员将遇到许多伊拉克人(有
  军人也有老百姓),这些人都说自己对化学武器有第一手的了解。有时候,陆战队员
  们怀疑伊拉克人在编造这些谎言,企图讨好美国人,拣他们爱听的话说。但是再往
  北走,他们将遇到一些看上去老实巴交的乡村老人。这些人相信萨达姆的军队在他
  们农场附近埋着武器,他们恳求海军陆战队把武器拿走,因为他们害怕自己的水源
  被毒化。事实上至今也没有发现这样的武器,你会想到,这是萨达姆或者他政府中
  的某个人制造的神话,为的是让人民和军队慑服于他的权力。
  那些投降的士兵显得可怜兮兮的。虽然大多数人都才20出头,看上去吃得也
  不差,可是有好些人没有鞋子,脚肿了,还流着血。海军卫生兵“医生”布赖恩为
  十几个人治疗发炎的伤口、痢疾和发烧。即使最健康的也严重脱水。其中有些是老
  人。作为一个群体,他们在接受陆战队员给他们的水和人道主义口粮的时候,似乎
  头晕了,麻木了。有一两个人还哭了。他们一排排地站着,我走到他们中间,把红
  

美战地记者亲历伊拉克战争 第三部分(14)
万宝路烟递给想抽的人。不少人表示谢绝,拍拍胸脯,咳了几声。有些人用结结巴
  巴的英语说,“我病了。”显而易见,南部伊拉克持续不断的沙尘也影响了他们的健
  康。
  有几名陆战队员在传看一张从一名投降的伊拉克人钱包里拿出来的照片。大多
  数伊拉克人身上都有家人——孩子、妻子、父母——的普通照片。可是有一个人却
  有一张他自己和另一个人握手的照片。照片上的两个人都穿着华丽俗气、女人气十
  足的西式衬衫,其中一个人似乎还化了妆。
  可是有意思的是,传看这张照片的大多数陆战队员并没有像往常那样开同性恋
  的玩笑。有些人看着它,摇摇头。和这些投降的伊拉克人打了几个小时的交道之后,
  陆战队员们似乎都很吃惊,几乎为他们的悲惨遭遇感到难受。一位陆战队的参谋军
  士想不通,为什么这么多人脚上裹着布,身上带着装了水的防冻水壶,企图在开阔
  的沙漠上步行170公里。“根据上一次战争,我就知道他们会投降,”他说道,“可是
  我没有想到他们会如此消沉。我希望我们能够多为他们做点什么,多给他们一点水。”
  “我们不是红新月会的,”科尔伯特说道,“我们的只够自己用。”
  进入伊拉克刚刚第二天,B连三排的陆战队员们就得出结论,认为他们的排长
  已经失去了理智。B连二排和三排的人关系特别密切。在科威特的时候,他们共用
  一顶帐篷,在这里的战场上,他们通常也靠得最近。二排的人个个都尊敬自己的排
  长菲克,如果说不是崇拜他的话。三排的人则不同,他们认为自己的排长是个小丑。
  虽然他是个评估分很高的海军陆战队军官,有一流的称职报告,没有任何心态不稳
  或无能的记录,但排里有些人却送了他一个讽刺性的绰号“美国上尉”。
  第一次见到“美国上尉”,你会觉得他很讨人喜欢。在马蒂尔达营的时候,他还留
  着胡子,很像《我为玛丽狂》中那个无赖似的、魅力十足的反派角色马特?狄龙。
  “美国上尉”31岁,已经结了婚,有一段颇具色彩的历史:上大学的时候,他曾经给一
  名摇滚歌手当过保镖。如果他想跟你聊,他就喋喋不休,聊得你心烦,大谈他为U2、
  赶时髦、杜兰之类的乐队当保安时如何快活。排里的人认为,他想用这些故事来打
  动别人,其实很可怜,再说了,他们有一半人几乎从未听说过杜兰乐队。
  24小时前,入侵行动刚开始,“美国上尉”就露出了自己的另一面,使他在手下
  人心目中的地位进一步下降。他特别容易变得歇斯底里。跨越边界之前,他走到集
  结地点排里的几辆悍马车前大声说,“我们要他妈倒霉了!这是战争!”自从上午开
  小差的伊拉克军人出现在铁路上的时候起,他就一直在无线电上大喊“敌人!敌人!
  敌人!”
  

美战地记者亲历伊拉克战争 第三部分(15)
虽然电影里的军官总是大呼小叫,在海军陆战队中,这样做是令人反感的。第
  一侦察营营长费兰多中校后来说了一句明显针对“美国上尉”的话:“军官的工作是火上
  泼水,而不是火上浇油。”
  “美国上尉”排里的小分队队长、23岁的约翰?莫雷诺中士说,“我们进入伊拉克
  的那天晚上,他似乎有些变态。他打开无线电通话,大声说我们要如何打伊拉克坦
  克。可是我们没有看见任何伊拉克坦克。看起来他是想夸大其词,这样他就是个大
  英雄。对此,我们很尴尬。”
  昨天在向这段铁路推进的时候,“美国上尉”领着他的人四处搜寻被遗弃的伊拉克
  钢盔,这使科尔伯特非常恼火。“我们处在一个被怀疑为有地雷的地区,用来设置饵
  雷的最明显的东西就是路边的钢盔,”科尔伯特怒冲冲地说:“这根本不是职业军人
  干的事。”
  现在,陆战队正在搜寻并询问投降的伊拉克人,而“美国上尉”却把排里最顶尖的
  小分队队长科克惹火了。科克中士和他的队员在离科尔伯特小分队不远的地方保
  护几个伊拉克人,这时候从土堤上窜出一条野狗,狂叫不止。在他们身后,“美国上
  尉”跑出来大喊,“野狗!干掉它!”
  科克轻声对手下人说,“不要打!”相反,他们打开一袋牛肉蘑菇快餐口粮,把
  狗引诱过来。那狗吃了之后很感激,很快就让陆战队员们抚摸它了。这是一个很小
  的动作,可是这样一来科克就直接对抗了排长。“我不在乎他是谁,”科克说道,“这
  个人能把屁大的事弄成天大。我们的四周都是伊拉克人,附近就有些携带武器的人。
  有些人我们还没有抓住。如果我的人向狗开火,伊拉克人也许会产生恐慌。其他的
  陆战队员也可能开火。任何事情都有可能发生。”
  在第一侦察营的作战任务结束之前,“美国上尉”将被暂时解除职务,失去对这个
  排的控制。排里有些人早就开始想像他会怎么死了。“只要有个傻瓜在负责,就会把
  一切都弄砸了,”他们之中有个人说,“每次他从车里出来,我就希望他被打死。”
  就在三排发生狗的事情之后不久,第一侦察营营长就下令陆战队员们把伊拉克
  人放了。在战争开始之前,马蒂斯少将曾经对记者说,投降的敌军战俘“将尽快被
  护送到后方。有些人投降之后又开始反悔,想再次和我们打,所以我们要尽快把他
  们送走”。
  可是第一侦察营无法把在铁路上接受的数百名投降的伊拉克人送交后方部队。
  营保障连的卡车只能运送其中大约70个人。
  根据日内瓦公约(第13和第20条),在接受敌军投降后,就有义务向他们提
  供食品、水和医疗,并采取“一切适当的安全措施,以确保他们在转移过程中的安
  全”。在这里,这些条款通过一个简单的权宜之计而得到了执行。陆战队员们接受伊
  

美战地记者亲历伊拉克战争 第三部分(16)
拉克人的投降,但没有派人看管他们,而是把他们打发走了。
  使这些伊拉克人感到遗憾的是,侦察营营长命令陆战队员们让他们这些步行了
  70公里、从巴士拉过来的人原路返回。(从美国人的角度来说,这是一项非常明智
  的命令,因为这些伊拉克军人原本是要去纳西里耶的,而再过几天,海军陆战队将
  在那里展开城市巷战。)对于这道命令,战俘们很不高兴,因为他们费了一个上午的
  口舌,说了巴士拉那边的敢死队已经对他们的朋友下手的情况。他们的所有武器都
  被陆战队员分解拆散,扔进了附近的运河里。这样一来,他们就无法自卫。有好几
  个人在挥动上面写着如果他们投降就保证他们安全的纸条,但大多数人都过于疲乏,
  没有力气表示反对,开始朝敢死队的方向返回。
  珀森和我坐在悍马车上,边吃冠宝奶酪夹心饼干,边看着伊拉克人有气无力地
  沿着铁路线返回。
  “真他娘的!”珀森说道。“看到这些伊拉克人,知道其中有些人再过几个小时
  也许就会死掉,这难道不是太怪了吗?”
  第七章
  3月22日下午晚些时候,第一侦察营离开了布拉亚特安拉陶铁路线,向西北
  方向运动,去占领一条运河沿岸的新阵地。从入侵部队冲破边界上的缺口到现在还
  不到48小时。海军陆战队和英国部队在经过几场小的战斗之后,夺取了巴士拉附近
  的一些主要石油设施。现在第一陆战师大约20000名陆战队员正向西挺进,然后向
  北踏上通往伊拉克中部的公路。
  第一侦察营上半夜的任务是,运动到师主力部队行进路线以北大约15公里的
  地方,沿运河边驻扎下来,监视伊拉克部队动向,防止他们突然沿河而下,对公路
  上的第一陆战师发动攻击。
  科尔伯特小分队沿着蜿蜒的运河向前开进,注意观察有无敌军部队,这时珀森
  谈到他中学毕业以后组建的“我或社会”乐队。那是一个重金属说唱打击乐队,曾
  经在堪萨斯城的一次演出中作为“软饼干”摇滚乐队
  软饼干(Limp Bizkit)是美国的一支重金属说唱摇滚乐队, 1994年秋成立于杰克逊维尔
  系;Limp Bizkit是limp biscuit的谐音——译注
  的开场节目。“我们演砸了,
  他们也演砸了,”珀森说道,“惟一的区别是,在我们联合演出之后,他们变得声名
  大噪,而我成了陆战队员。”
  科尔伯特在营里找到了一位知音,这个人也喜欢听重金属音乐,经常去好莱坞
  的一些吸血鬼俱乐部。
  “你记得他兜着尿布,戴着防毒面具出来的时候吗?”珀森说着露出自鸣得意
  的笑。
  科尔伯特和珀森谈话的时候,特朗布利很少插嘴,可是这一回却无法掩饰自己
  的讨厌情绪。“这种话真讨厌。你们相信我们保卫人民自由做这样的事情吗?”
   。 想看书来

美战地记者亲历伊拉克战争 第三部分(17)
科尔伯特纠正他的话,给他来点市民教育课程。“不对,特朗布利,人民有自
  由那样做是好事。我们甚至也在保卫像珀森下士这样的人。”
  运河边是肥沃的土地,有破旧的牧场,还有一些两三间土坯房的小村落。“注
  意拐弯的地方,”科尔伯特提醒正在讲话的队员,“这里是偏僻的乡村。” 
  但是从小路旁边出来的村民们都对陆战队员们报以微笑。一对十来岁的男孩和
  女孩手拉手地走在前面的小路上。
  “挺可爱的,”科尔伯特说道,“不能开枪,加尔萨,”他补充了一句。
  他们从这两个手拉手的少年身边开过去的时候,科尔伯特和珀森朝他们挥挥
  手,唱起了《爱你》的“南方公园”版,其中两句歌词是“爱你很容易,因为你很
  坦荡”。
  我们碰到了一段铁路,顺着它开上一座横跨运河的窄桥。营部选择了一座铁路
  桥作为过河地点。按照科尔伯特的说法,间谍飞机几天前就发现了这座桥。大家都比
  较有把握地认为不会有货车出现在对面的拐弯处。悍马车在铁路的交叉处颠簸得很
  厉害,好像有人在锯我的牙齿。我们开上这座大约75米长的桥,其宽度只够悍马
  车通行。我朝窗外看了看,看见被汽车轮胎带起来的石子掉进下面5米深的水里。
  “想想看,现在一不小心就会开到河里去的。”珀森说道。
  “是啊,”科尔伯特说道,“你可能突然发癫痫,或者突然被蜂蜇一下,或者身
  上一个脓包突然破了。”
  “所以今天早上我把它们都挤了一遍,这样我们就安全了。”
  天黑之后,我们到达运河边的观察阵地。西边大约7公里的一座小镇有灯火在
  闪烁。显然伊拉克这个地方依然有电。悍马车停下后,我们听见了蟋蟀和青蛙的鸣
  叫声。战争似乎还没有波及到这个地方。根据排里的要求,科尔伯特小分队部署在
  运河边一道低矮的堤岸上。大家准备度过另一个寒冷的不眠之夜。他们从夜视仪中
  看见对岸数百米外的土坯房四周有村民在活动。他们怀疑在这些村庄的另一侧的某
  些地方有伊拉克的装甲部队。晚上9点左右,运河西北方向几公里的地平线上出现
  了橙色的火光。美国战机正在对目标实施轰炸。
  许多伊拉克人出现在运河另一侧——他们在成群地移动——陆战队员们判断
  他们是躲避美国轰炸而逃出来的军人。不过有些陆战队员变得紧张起来。
  在与科尔伯特相隔几辆车的地方,“医生”布赖恩差点挨一名心情紧张的陆战队老
  兵一枪。布赖恩随洛弗尔的第三小分队一起行动。他蹲在小分队的车旁观察河对岸
  的村庄,突然感到眼球一阵灼痛。他很快就意识到:有人正用步枪上的红外激光瞄
  准器对准他的眼睛附近。虽然他没有看见激光,但却感觉到它的热量。就在布赖恩
  转身的时候,一名陆战队老兵突然从黑暗中冲出来,用步枪瞄准他低声诅咒起来。
  

美战地记者亲历伊拉克战争 第三部分(18)
“老天哪,我还以为你们是敌人呢,”这名老兵说道,“我差点没朝你开一枪。”
  这个老兵是连里的作训军士长。他告诉布赖恩说,他以为他是渗透进来的敌人,
  所以用枪瞄准他,差点儿就要开火了。
  陆战侦察兵觉得一些无能的人在营里活得很累。这个连作训军士长几乎和“美国
  上尉”以及恩西诺?曼平起平坐了。他们称他“凯西?卡赛姆”,因为他的嗓音温和而
  粗哑,从无线电里传出来就像过去的摇滚乐节目主持人。
  “凯西?卡赛姆”已经三十七八岁,身材较瘦,一头黑发,通常和恩西诺?曼同乘
  一辆车。他的工作是确保陆战队员得到足够的给养——燃料、水、夜视仪的电池。
  他像恩西诺?曼一样,处于保障梯队层次,一般情况下不与侦察兵同时行动。
  大家对“凯西?卡赛姆”很恼火的一件事就是,他没有为排里的惟一那台PAS…13
  热像仪准备足够的电池或者适当的充电器。PAS…13热像仪与能把现有光线放大的
  夜视仪不同,还有利用热源,能够穿透沙尘和植被的功能。在夜间行动中,PAS…13可以给
  全排带来至关重要的优势以及生存手段。他们责怪“凯西?卡赛姆”的主要原因就是供
  应混乱,排里的PSA…13每天晚上只能使用一两个小时。再过几天,当他们进入有诸
  多埋伏的地方进行激烈战斗的时候,他们的PAS…13有时候一整夜都没有电池,至少
  有一次,这样的问题几乎送了他们的命。 
  更加令人难以容忍的是,虽然“凯西?卡赛姆”明显没有带足对于陆战队员们来说
  至关重要的夜视作战器材所使用的电池,但是他却没有忘记带自己的个人录像机。
  他不断把录像机对准大家的脸,力图制作战争文献纪录片,希望在入侵之后能把这
  部片子卖掉。“他是又一个使我们的生活变得更加危险的头号大傻瓜。”“医生”布赖恩
  说道。
  今天晚上,“凯西?卡赛姆”非常激动,因为他和恩西诺?曼的结论是“敌人的渗
  透者”已经进入了海军陆战队的阵地,正准备发动一场攻击。
  “就在那边,敌人的渗透者。”他用手指着他和小分队其他人都在观察的那个
  村庄对“医生”布赖恩说。
  虽然从技术上来说“医生”布赖恩不是海军陆战队队员,但他却是海军最优秀的特
  种作战训练培养出来的,完全可以选择到海军海豹突击队或海军陆战队侦察部队。
  可以说,“医生”布赖恩受到的战斗训练比许多陆战队侦察兵好得多,对自己的判断能
  力非常有信心。“那是一个村庄。”布赖恩说道。
  “不是,是在那边,”“凯西?卡赛姆”顺着运河指过去,异常激动地小声说,“看
  上去好像有一个班的伊拉克人,也许是共和国卫队猎杀小分队在注视着我们。”
  “那是他妈的岩石,”布赖恩说,“是不动的。”
  “不动,”“凯西?卡赛姆”说,“是因为他们是迄今为止我们看到的纪律最严明
  

美战地记者亲历伊拉克战争 第三部分(19)
的伊拉克人。”
  “凯西?卡赛姆”不断发出警戒信号。陆战队员们被敦促带上武器和夜视仪去观察
  那个伊拉克人的“班”。直到天蒙蒙亮了陆战队员们才肯定地告诉“凯西?卡赛姆”说,那
  些“纪律严明的伊拉克人”真的是石头。
  由于提高了警惕,科尔伯特小分队的这一夜过得很平静。加尔萨在悍马车的
  M…19旁担任警戒的时候,科尔伯特告诉他,“加尔萨,一定要注意,不要向运河对
  岸的平民
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!